沪江小D每日一句一周详解
11.01.10-11.01.16

大家好,我是沪江小D!

小D口语每日一句的总结又和大家见面啦。讲解依然由我们可爱又睿智的小Q达人们贡献。希望今后能有更多的朋友参与到小D每日一句的讲解中来:)每天的具体讲解请查看我最近的提问。也欢迎大家订阅。订阅按钮就在电子报下方。

每天工作学习繁忙,想要提高英语却苦于没有时间?请先看小D为大家准备的精彩内容吧!

点此进入 新沪江英语>>        新沪江英语-海量资料免费下载>>

错过上期?点我查看往期精彩内容>>

1月10日

 The situation is now at hand. 局势已经控制住了。

 1.Situation:形势,局面,处境,状况((指明确具体的环境情况或处境)

 例如:The situation is now so bad that any change is likely to be a change for the better.(目前情况恶劣,只要有变化就是向好处变。)

 2.At hand:在手边(在附近, 即将到来); 就在眼前

 例如:Always have your reference books near at hand.(要经常把参考书摆在手边。)

 类似词组:

 In hand:在掌握中,在控制中
 例如:There was a little rioting, but the police soon had the situation in hand.(有一点的骚乱,但警方很快就掌握了局势。)

 ---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

1月11日

We hope to clear the matter up quickly. 我们希望很快能把事情弄个水落石出。

1.Hope:希望,期望(某事发生)

例如:We are hoping for good weather on Sunday.(我们盼望着星期天天气好。)

2.Clear up:使整洁;清理;澄清;解决

例如:Clear up your own mess!(看你把这里弄得又脏又乱的,你自己来收拾吧!)

3.Matter:事情;问题(着重指一件考虑中的或需要处理的事。)

例如:Do not treat this serious matter as a joke.(不要把这件严肃的事情当作笑料。)

常见词组:

1)As a matter of fact:事实上;说真的
例如:As a matter of fact, I've never been there before.(事实上我从未到过那儿。)

2)It's just / only a matter of time:早晚的事;只是时间问题
例如:It appeared to be only a matter of time before they were caught.(看来,抓住他们只不过是迟早的事。)

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

1月12日

Don't lose heart at any failure, but try again. 失败时不要灰心,要再接再厉。

1.Don't lose heart:不要灰心;不要泄气

例如:Don't lose heart over failing your test -- you’re sure to pass in next time.(不要为这次测验失败而灰心——下次你准会成功。)

常见词组:

Lose one's heart to sb:倾心于
例如:She lost her heart to another man.(她爱上了别人。)

2.Failure:失败

例如:Come on. Failure is the mother of success. Don't lose heart. I'm sure you'll succeed.(别这样。失败是成功之母,不要灰心。我相信你一定会成功的。)

常见词组:

Heart failure 心力衰竭
Power failure 电源故障,断电

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

1月13日

He could no longer hold back his tears. 他再也忍不住自己的眼泪。

1.Could no longer:再也不能

例如:I could no longer ignore the fact that he was deeply unhappy.(我再不能对他深感不快这个事实不闻不问了。)

2.Hold back:抑制(感情等);隐瞒

例如:Jim was able to hold back his anger.(吉姆抑制住了愤怒。)

3.Tears:眼泪;泪珠

常见词组:

1)Burst into tears 突然哭起来
例如:She burst into tears the moment she got the sad news.(一听到这伤心的消息,她就哭了起来。)

2)Crocodile tears 鳄鱼的眼泪;假慈悲
例如:She shed crocodile tears over his death.(她为他的死而假哭了一场。)

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

1月14日

He often works round the clock. 他经常通宵达旦地工作。

1.Work:工作;劳动

例如:She works for an engineering company.(她在一家工程技术公司工作。)

相关单词:

Workout:锻炼;运动
例如:She does a 20-minute workout every morning.(她每天早晨做运动 20 分钟。)

2.Round the clock:全天候的;不分昼夜的

例如:Surgeons are working round the clock to save his life.
(外科医生们正在日夜工作以抢救他的生命。)

常见词组:

Round-the-clock operation 24小时营业;通宵营业

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

1月15日

He couldn't keep down his anger. 他按捺不住自己的怒火。

1.Keep down:控制;蹲下

例如:I keep down my expenses this year.(我紧缩今年的开支。)

相关谚语:

Great trees keep down the little ones. 大鱼吃小鱼,小鱼吃虾米。

2.Anger:愤怒(通常指因受到侮辱,损害,指责或顶撞等而引起的愤怒)

例如:Anger was creeping into his voice.(话音里不知不觉怒气冲冲了。) 

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

1月16日

The escaped criminal is still at large. 逃走的罪犯仍逍遥法外。

1.Criminal:罪犯(侧重指某种行为是违犯法律的,因而应受到惩罚)

常见词组:

War criminal 战犯
Criminal psychology 犯罪心理学
Criminal case 刑事案件

2.Still:仍然,依旧(情况仍然如故,无所改变)

例如:Mum, I'm still hungry!(妈,我还饿!)

3.At large:总体地;逍遥法外

例如:When we talk about the world, we mean the world at large.(当我们说到世界,是指整个世界。)

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

沪江网校精选推荐

订阅与退订

想订阅更多的沪江学习资料? 快来沪江电子报订阅中心吧>>

不想在订阅此电子报?可以退订此沪江电子报>>

© 2007-2010 网络外语学习,尽在沪江网