1.难道这就是传说中胜利的味道?

刚刚过去的2010年中发生了许多趣事,不仅是人类社会,动物们也少不了!小编搜罗了一系列的动物萌图和大家分享,来看看你是不是也会会心一笑呢?

The Sweet Smell of Victory

A pig smells the 2010 Mud Trophy of the Awake Animal Foundation at the De Jofrahoeve pig farm in Esch, Netherlands. The trophy was bestowed to this farm for the best quagmire.

图中这只猪猪所在的农场赢得了2010年最佳泥巴地奖(小编吐槽:啥奖啊你们这都是……众猪:偶们猪的世界乃们是不会懂的!),看它一嗅胜利滋味的模样是不是很陶醉啊~~

2.鱼啊鱼

Leaps and Bounds

Chinese workers draw a big fishing net as fish leap inside on the Qiandao Lake in China’s Zhejiang region.

中国浙江千岛湖上,渔夫们收网捕鱼,大量的鱼群在渔网中使劲蹦跶,来年真是不富裕都不行哇!

3.神兽出没、谁与争锋!

Hide and Seek

Magdalena Lohfeyer sit downs with an alpaca in a field of the Alpaca Land farm in Goeming, Austria.

所谓神兽出没、谁与争锋!就是玩躲猫猫(hide and seek),哼哼,乃们都不是俺的对手!

4.泰国斗象

Fight Club

Mahouts and their elephants play in a mock fight, which is part of a regular training exercise at an elephant protection park in Ayutthaya region in Thailand.

泰国的训象人在自家场地上上演全武行!喂喂……人家不是真的打架啦!

5.女人都是虫?

Little Lady

A ladybug enjoying a walk over rain drops in Gelnhausen, Germany.

瓢虫的英文就是ladybug,又是女人又是虫子,果然女人都是复杂的生物啊……

6.熊出没、小心!

Bear Aware

A bear sitting on a tree in the snow covered Bear Park in Berne, Switzerland.

就让俺这么静静地等雪停……

7.见过喂鸟、没见过这么喂鸟的

Feed the Birds

Paco Vaccaro, a dweller of a low-income neighborhood of Seville, is famous for feeding pigeons in a central square in the Andalusian capital.

这种壮观的喂鸟场景小编表示看到一定会以为此人被围攻了……还是说他立志要做一个“鸟人”?

8.沙漠之舟也要喝水的嘛!

Water Break

A camel drinks water in the middle of 2,700 participating camels at King Abdulaziz in festival for admired camels in UM Rakabah in Hafer El Baten, Saudi Arabia.

看过《波斯王子时之刃》的童鞋应该对骆驼比赛的场景印象深刻吧?在这场沙特举办的这场节庆中,共有2700头骆驼参与。

9.看什么?没见过骑猪啊?

Monkey on Your Back

Miwa, a baby monkey hangs on to a baby boar named Uribo as they run around in the Fukuchiyama City Zoo, near Kyoto, Japan.

看什么看?没见过人家骑猪啊!(小编:还真没见过嘛……)

10.猫妈妈和松鼠宝宝

Squirrel Learned to Purr

A sweet-natured tortoiseshell mother cat, Emmy readily adopted Rocky, a baby squirrel who fell out of his nest, in September 2010. Rocky found himself in the yard of Jim and Karen Watkins of Carthage, and they brought him to Emmy to check if she would nurse him besides her new litter of three kittens. Amazingly, she accepted the squirrel at once, and Rocky did some quick adapting of his own: He learned how to purr just like a cat!

一只从树上掉落下来的小松鼠被一只猫妈妈收养了!而小家伙竟然也学会了像其他猫咪宝宝那样呜呜叫!

11.这一家子……

Grrrrrrrrr-Ateful

Meet furry, four-legged moms who adopted, nursed and nurtured animals of completely different species.

The first mom up is Isabella, a golden retriever in Kansas who adopted three white Bengal tiger cubs and nursed them as her own. The tiger cubs — Nasira, Anjika and Sidani — needed somewhere to turn because their mother stopped nursing them 15 hours after their birth. Zookeepers Tom and Allie Harvey brought the cubs home, and their dog Isabella stepped right up.

又是一个收养的案例:金毛猎犬和孟加拉虎之间不得不说的一段情(众……)小虎崽们的亲妈生下他们15个小时候就不喂他们了,幸得狗狗挺身而出啊!

12.你们都看不见看不见我……

Peek-a-Boo

Pet rat Duck, aged six months, is photographed in a snuggly purple sock.

喂!出来啦耗子!真以为你藏在袜子里就没人看到吗!?

13.前面的走快点!

This little piggy stayed home

A sow and her piglets walk in the snow on a pig farm in Thame, near Oxford, southern England.

南部英国乡下,小猪仔们牵着线跟妈妈走。

14.嘘,不要暴露我!

A Drop in The Bucket

A cat sits in a bucket on a farmyard in Germerode, Germany.

俺掉进桶里不是一个意外,而是俺惊心策划的一场阴谋……哼哼!

15.跳到一半不想跳了不行啊

Stop Motion

Starlight, an Egyptian Mau kitten owned by cat agility expert Jill Archibald, seems to wait for the rest of his body to clear the second hurdle in an obstacle course during a cat charity fundraiser in New York.

cat agility expert ——猫咪敏捷度训练师,小编表示第一次听到这种职业。这位叫做Jill Archibald的专家为了训练他的埃及猫,让人(猫)跳障碍物,哪知猫不买账,跳一半就停住了(怎样……突然不想跳了不行啊……)

16.洗澡神马的最舒服了!

Rub-a-Dub

Marquee, a Newfoundland, tries to dry off as his owner, GiGi Griffith, gives him a bath inside the Pennsylvania Hotel in New York. Dogs from around the world are arriving in New York for the Westminster Kennel Club Dog Show.

一只纽芬兰犬在主人给它洗澡时甩毛。当时全球各地的狗狗都汇聚到纽约,准备参加威斯敏斯特肯纳俱乐部狗狗秀。

17.哦也!

Off The Top of My Head

A monkey does a handstand on the head of a sheep during a performance at a temple fair held to celebrate the Chinese New Year in Beijing.

中国农历新年里,北京的一场庙会上一只猴站到羊角上(你给我下去啦……)

18.额!拔不出来了真讨厌!

Nuts for Coconuts

Squirrels nibble every last morsel out of their coconut shells, which had been hollowed out for them by Jane Roberts, who lives in Fareham, Hampshire, UK. The squirrels are regular visitors to Roberts’ garden.

这幅图片小编曾在今年三月报道过:爆笑松鼠:落陷阱 头顶着椰壳(图)>>  值得一提的是,这俩椰壳可是房主太太特别为了治治松鼠而设的陷阱哦!

19.我就是要全部吃完怎样!?

Where my Peeps at?

Rango, a male Sumatran orangutan, gestures for more hard-boiled eggs during a special Easter treat on Friday at Lowry Park Zoo in Tampa, Fla. The orangutans received hard-boiled eggs, coconuts and even few Peeps.

在复活节的特别大餐中,一只猩猩往嘴里塞满了水煮蛋,还在要更多!