When it comes to the content of the upcoming Apple TV+ subscription service, it appears Apple is sparing no expense.
说到苹果公司即将推出的电视内容订阅服务,苹果公司似乎在内容制作上不惜成本。

According to the Wall Street Journal, the iPhone maker is shelling out big bucks on some of its headline shows.
据《华尔街日报》报道,苹果手机制造商在其部分重要的电视节目上投入了大量资金。

Specifically, Apple is said to have a production budget of $15 million per episode for the Jason Momoa-led sci-fi series See.
特别是,据说苹果公司推出了一部由杰森·莫玛(曾饰演过海王)主演的科幻系列剧作《看见》,而这部剧每集的制作预算为1500万美元。

To put that in perspective, $15 million is what HBO spent per episode on the final six episodes of the Game of Thrones series and what Disney is spending per episode on its upcoming flagship Disney+ Star Wars spin-off series The Mandalorian.
换句话说,1500万美元已经相当于HBO电视网在《权力的游戏》最后六集中每集的投入,也相当于迪士尼在即将上映的王牌电影系列《星球大战》的衍生剧《曼德罗林人》中每集的投入。

The budget is good news for those worried about the quality of Apple TV+’s content offerings. Matter of fact, it’s some of the only news we’ve received about Apple TV+’s content offerings since Apple previewed the service back in March.
这样的预算对于那些担心苹果公司的电视内容质量的人而言算是个好消息了。事实上,自从苹果公司三月份表示将推出视频服务以来,这是我们得到的关于其电视内容仅有的部分消息了。

While Apple did say the service will launch this fall, we still haven’t learned how much it will cost and if it will include any third-party content like other streaming services, or just feature Apple’s original content.
虽然苹果公司确实表示,今年秋天会推出视频服务,但我们依然不曾得知这项服务的费用,以及该服务是否会包括其他流媒体服务平台等第三方内容供应商的产品,还是其平台上只有苹果公司原创的内容。

(翻译:Dlacus)