My hat is off to the entire team.
在此,我得向全体小组成员致谢。

字里行间

hat’s off 单用作一句,就是“脱帽”。不是为了解暑求凉,而是以示致敬感谢。

记得在一些老电影中,那些绅士们见到女士或长者时会轻微提一下帽子,表示敬意吗?这应该就是my hat is off 一语的出处。

弦外之音

努力并善于发现和表扬他人的优点成绩,是一种美德。这不是一个与生俱来的天赋,更不是一个一蹴而就的习惯。这是经过所谓“诚心,正意,修身”以后,在团队精神的熏陶下,慢慢培养起来的。

大会上,作为一个部门的领导,很自豪地向大伙如此地表示谢意,一方面能鼓舞员工,另一方面也是提高自己信誉的机会。

活学活用

1. My hat is off to all of the team members for putting in the extra hours and going the extra miles during the last few weeks.
大家在过去的几个星期里尽职尽力,加班加点,我在此表示致意。

2. Our hat’s off to the supplier for a beautiful job at the auto show.
这次车展,这家供应商做得很好。我们向他们表示致敬。

更多关于职场英语的学习资源,欢迎关注“国才”微信公众号(ID:guocaiwx)。“国才”微信公众号关注国际人才、国家人才塑造与发展,培养能登上世界舞台,参与国际竞争与国际事务的时代之才。