New year, new bling!
新年新闪耀!

Kim Kardashian West showed off the latest addition to her sizable grill collection on Friday, posting a close-up image of her newest diamond accessory on social media.
周五,金·卡戴珊炫了一波自己最新的收藏品,她在社交媒体上展示了近距离拍摄的最新钻石装饰。

In the image, the Keeping Up with the Kardashians star, 38, opens her mouth to give fans a better look at the jewelry piece, which consists of diamonds on her lower teeth and a small diamond cross between her top two front teeth.
图片中,38岁的明星卡戴珊张着嘴,让粉丝能更好地看到珠宝,她的下牙镶满钻石,上牙的两颗门牙间有一颗十字型的钻石。

“New grillz,” the KKW Beauty mogul, who is expecting her fourth child— and second son — with husband Kanye West, via surrogate, appropriately captioned the snap on T.
这位美妆界的巨头将和丈夫坎耶·维斯特迎来第四个孩子,也是二儿子,这个孩子通过代孕得来。卡戴珊在推特上发布图片后配以文字:“新牙套”。

Kardashian West has slowly started adding opulent accessories — including diamond grills — back into her wardrobe more than two years after getting robbed of $10 million worth of jewelry at gunpoint in Paris and toning down her look.
两年多前,卡戴珊在法国被抢劫,在枪口下被抢走了价值一千万美元的珠宝,之后就在外形上低调了很多。两年后,卡戴珊开始慢慢往衣橱中添加奢侈饰品。

However, this latest addition to her collection appears to be her most flashy yet.
但是,这款最新的饰物似乎是她最炫的一批。

In addition to scoring a “KIM” diamond grill, the reality star got her mouth molded in November for a new custom diamond and gold grillmade by jewelry designer Dolly Cohen.
除了写着“KIM”的钻石牙套,这位真人秀明星在十一月定型了牙,做了新的钻石和黄金牙套,由珠宝设计师多蕾·寇冷负责。

(翻译:阿忙)