《摩登家庭》S3E10:“尽力而为”英语怎么说?
听说圣诞节当晚众人各有安排,Phil提议提前过一个“特快圣诞”。
Mitchell和Alex买到的完美圣诞树不幸遭遇车祸,Phil为Jay买了他喜欢的棒球卡,却被Manny搞砸。Gloria弄坏了Dede送给Mitchell和Claire的小天使。大家对这个“特快圣诞”抱怨万分,但最后却明白了最重要的不是这个节日,而是陪你过节的家人。
1. express
在这里,express是形容词,表示“快递的;特快的”,比如特快列车就是express train。
express还可以直接作名词,那部经典的侦探小说Murder on the Orient Express就译成了《东方快车谋杀案》。
所以说express的名词意思就有“快车”,还表示“快递服务”。
2. line up
line up在这里是“安排 (比赛、活动等);组织准备 (人员)”的意思。
line up的本意是“排队”,这很好理解,在组织活动的时候,常常会要求先排好队。
3. give sth your best shot
shot可以形容(板球、足球、网球或高尔夫球中旨在得分的)“攻击,击打”,在这里有“努力”的意思。
give sth your best shot就是“尽量做好”的意思。