I was very careful not to take sides in the discussion regarding the new organizational changes.这次人事变动,我非常注意。对两边的意见都没表态。

字里行间

take sides 选择立场,也即公开地表示对哪一方的支持,或反对。究竟是支持,还是反对,可以用介词with 或者against 来表示。具体的用法,参见下面的例句。

弦外之音

工作中,尤其是在大家商讨问题,探究选择时,每个人都应该有个明确的表态,以方便主持人综合决定。如果大家都“怕这怕那”,生怕踩痛别人的脚趾,都含糊不定,那就麻烦了。事实上,最令人讨厌的就是那些“中庸分子,骑墙派,不倒翁”。他们在争论的两方中间,双方都想讨好,就像墙头草,随风倒。

活学活用

1. I'm not trying to take sides on this, but I do think Harry has a point in what he just said.
在这件事上,我并不想支持哪一方,但我确实觉得哈里说得也有道理。

2. Thanks for taking my side in the discussions last night.
昨晚讨论会上,你支持了我的论点,多谢了。

3. Do you expect him to take sides against his own group?
你以为,他会站出来反对自己小组的成员吗?

更多关于职场英语的学习资源,欢迎关注“国才”微信公众号(ID:guocaiwx)。“国才”微信公众号关注国际人才、国家人才塑造与发展,培养能登上世界舞台,参与国际竞争与国际事务的时代之才。