大家都以为这种东西是蔬菜,但它其实算一种肉
说起蔬菜(vegetables)这个概念,大部分人对它的理解真的很模糊。
维基百科上对“蔬菜”是这样解释的:
总体来说,大家基本可以达成一个共识:蔬菜来自植物(plants)
不过,从严格的分类上来讲,我们平常所说的很多蔬菜其实都不是蔬菜;比如番茄和黄瓜,它们应该被归为水果。
这两个被搞混都还说得过去,毕竟它们都是植物,而且吃起来很不像一般意义上的水果。
但还有一种经常被误认成蔬菜的东西,就差得很远了。
这就是蘑菇(mushrooms),以及像平菇、草菇、金针菇等其他真菌(fungus)
它们和鸡鸭鱼肉的关系要比和植物的关系近得多,学术一点讲,真核生物分为单鞭毛生物和双鞭毛生物,植物都是双鞭毛的,而蘑菇这些真菌和动物一样是单鞭毛的。
所以,虽然蘑菇含有的蛋白质远没有动物的肉这么多,但你确实可以把它看成是一种肉(flesh),而不是植物那样的蔬菜。
关于它的详细组成成分,可以看看维基百科上这段解释:
嗯,你没看错,菇类是一种低脂肪的食物。
OK,来讲讲今天的词 flesh
这个词的本意是“肉”,也用来表示“肉体”,例如 flesh pleasure 表示“肉体的快感”。
它是所有“肉”的统称,而 meat 则单纯代表那些“供食用的动物肉”。
那么,我们来造个句子吧~