stuck in the sand

【原句】Are we stuck in the sand?(S04E09)

【翻译】车子陷进沙子里出不来了吗?

【场景】Max准备把生日礼物豪车送回去,但启动后车子被沙子卡住了,遗憾的感叹把一旁玩沙子起劲的Caroline叫了过来。

【讲解】

Stuck是stick的过去式及过去分词,vt. 刺入;插于;竖起。vi. 钉住;坚持,遵守;粘贴;生效,起作用。

常用短语有Stick around逗留,停留。Stick at停止,踌躇,迟疑于。

【例句】

Why don't you stick around?

你为什么不在附近呆着?

Don't stick at trifles[t'raɪfəlz].

小事情不必犹豫不决。

it

【原句】I'm gonna floor it.(S04E09)

【翻译】我要加速了。

【场景】经过争论,Max和Caroline两人为了开走豪车决定Max到车后作助力,Caroline来掌握方向盘。启动前先跟Max打个招呼。

【讲解】

Floor基本常用的意思是地面,vt. 铺地板;击倒;(油门)踩到底。

其他词汇搭配有ask for the floor要求发言,have the floor有发言权,取得发言权,wipe the floor with sb击倒某人。

【例句】

When you see a police car, don't floor it.

当你看到警车时,別开快车。

Father asked me to flushed off the garage floor.

父亲让我刷洗一下车库的地面。

声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。