听着这首《How Far I'll Go》,不由想到冰心写下的小诗:

成功的花,

人们只惊羡她现时的明艳!

然而当初她的芽儿,

浸透了奋斗的泪泉,

洒遍了牺牲的血雨。

克服内心的恐惧,认清自己的所想,乘风破浪,扬帆起航,去往向往的梦想之地,去赢得梦想闪耀的瞬间。

铁肺少女Alessia Cara小小年纪便拥有极广的音域和突出的肺活量,她演绎的这首《How Far I'll Go》充满激情和热血,非常贴合女主人公莫阿娜的性格,勇敢独立又坚强。

“公主”不需要王子,因为她可以做自己的英雄!这首迪士尼动画片《海洋奇缘》主题歌也拿下了今年的格莱美“最佳电影主题曲”,一起来听歌吧:《How Far I'll Go》

【双语歌词】

I've been staring at the edge of the water
日复一日地眺望那海洋

Long as I can remember
从我记事以来

never really knowing why
却不知道原因

I wish I could be the perfect daughter
我希望我能做个完美的女儿

But I come back to the water no matter how hard I try
我曾努力尝试,却只得回到原地

 

Every turn I take, every trail I track
每一个转弯,每一条路线

Every path I make, every road leads back
每一次选择,每一条路径

To the place I know, where I cannot go
领我去到无比向往

Where I long to be
却无法到达的地方

 

See the line where the sky meets the sea? It calls me
看见那海天相接的地平线?它在呼唤着我

And no one knows, how far it goes
谁会知道,要走多远才能到达

If the wind in my sail on the sea stays behind me
乘风破浪,扬帆起航

One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go
终于知道,我要走的路无需问路途多遥远

  

I know everybody on this island seems so happy on this island
这岛上每个人看起来都无忧无虑

Everything is by design
顺其自然

I know everybody on this island has a role on this island
这岛上每个人都有着自己的角色

So maybe I can roll with mine
或许我也该履行自己的职责

I can lead with pride, I can make us strong
骄傲地带领大家,让我们强大起来

I'll be satisfied if I play along
假意顺从我也会心满意足吧

But the voice inside sings a different song
但内心深处却响起不同的声音

What is wrong with me?
我这是怎么了?

 

See the light as it shines on the sea? It's blinding
看见海岸那边的光芒?它如此闪耀

But no one knows, how deep it goes
但谁会知道海有多深

And it seems like it's calling out to me, so come find me
看起来它正在呼唤着我,我在这儿

And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?
请告诉我地平线外的世界,我能否成功跨越?

  

See the line where the sky meets the sea? It calls me
看见那海天相接的地平线?它在呼唤着我

And no one knows, how far it goes
谁会知道,要走多远才能到达

If the wind in my sail on the sea stays behind me
乘风破浪,扬帆起航

One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go
终于知道,我要走的路无需问路途多遥远

 

【听歌学口语】

I've been staring at the edge of the water
日复一日地眺望那海洋

stare at的意思是凝视,目不转睛地看。

She stared at me in surprise.
她惊奇地睁大眼睛看着我。

 

I'll be satisfied if I play along
假意顺从我也会心满意足吧

play along表示假意顺从,也有合作的意思,与with搭配。

I know you don't like Jack's idea, but just play along with him for a while.
我知道你不喜欢杰克的想法,但就暂且假装同意吧。

 

See the light as it shines on the sea? It's blinding
看见海岸那边的光芒?它如此闪耀

blind作动词表示“使变瞎;使失明”,我们常形容亮光很刺眼,所以blinding就表示“炫目的,耀眼的”。

有一个习语是a blinding flash,意思是主意或答案在脑海中突然闪现。

The answer came to her in a blinding flash.
答案突然闪现在她脑海中。