偶像剧里的经典“摸头杀”用英语怎么说?
除了“壁咚、强吻、公主抱”,摸头杀也是偶像剧中的经典桥段哦!
小情侣之间来个摸头杀,简直少女心宠溺感要溢出屏幕啦!要知道“摸头杀”用英语怎么说,首先要了解哪些词有“抚摸、拍打”的意思。
1. knock
英语释义: to repeatedly hit something, producing a noise
knock通常指用拳头或其他器械猛敲或猛打,也可指用手轻敲某物。
2. tap
英语释义:to hit something gently, and often repeatedly, especially making short, sharp noises
tap多指慢慢地、连续地轻击或轻拍。
3. rap
英语释义: to hit or say something suddenly and forcefully
rap的本意是“敲击,急拍”,指用手指或木棒等快速地轻敲或急拍,发出刺耳的声音使人们静下来。
4. pet
英语释义:If you pet an animal, child, etc., you touch it, him, or her gently and kindly with your hands.
pet的意思是“宠爱,抚摸”,多指宠爱或抚摸动物。
5. pat
英语释义:to touch someone or something gently and usually repeatedly with the handflat
pat的意思是“轻拍,轻打”,指用手轻拍以示同情、赞同或爱抚。所以说,我觉得这个词最适合描述“摸头杀”啦。