坐上飞机就等于失联?似乎的确是这么一回事。

 

Air travel has, for many years, been a largely phone-free zone. We've had to turn off our electronic devices, and rely instead on movies and in-flight magazines for entertainment.
多年以来,航空旅行里都没有手机什么事儿。我们必须关掉所有的电子设备,转而靠电影和飞机上的杂志来打发无聊。

 

不过这种日子很快就要过去了。据最新的报道,中国联通(China Unicom)已经获得了工信部颁发的一堆许可证(licence),要在这个月正式演示机载Wi-Fi(in-flight Wi-Fi)。早在今年4月,联通就已经开始为东航、南航开发空中互联网产品了。不过,由于受限于目前的卫星通信技术,空中Wi-Fi的速度还是比较低的,这也是联通目前面临的主要难题。但是速度慢总好过完全不能上嘛,至少可以聊个微信。

 

中国民航网以前做过一个调查(survey),超过73%的旅客说他们坐飞机时的第一意愿就是能够上网;而如果飞行时间超过4小时,这一意愿则接近100%。很好,现在大家终于如愿以偿了。老板们也如愿以偿了。

 

OK,来讲讲今天的词 flight。这个词最常见的两个释义是“飞行”“航班”

它既可以表示“在天上飞”这个行为:

The plane is currently in flight.
飞机现在正在飞行中。

也可以表示一趟“航班”、一次“飞行”

I just booked a flight.
我刚刚订了一趟航班。

 

那么,我们来造个句子吧~

Passengers are growing more and more repellent towards in-flight advertising.
乘客们对航班上的广告越来越反感了。