The cast of Game of Thrones might have to wait as long as the rest of us to find out what happens in its final season.
《权力的游戏》演员和我们一样要等到最后一季才知道发生了什么。

NikolajCoster-Waldau, who plays Jaime Lannister in the HBO fantasy drama, has claimed the actors are "not even going to get the script" ahead of filming, in an attempt to clamp down on the the plot leaks that have blighted the show in recent months.
在HBO的这部魔幻剧中扮演Jaime Lannister的NikolajCoster-Waldau称,即将要参演的演员们在拍摄电影前“也不会拿到完整版剧本”,此举是为了预防在几个月前的剧本外泄事件。

This August, hackers using the name "Mr Smith" leaked the scripts for five episodes from the most recent season online. The attack followed another major leak last November, in which plot details for the season where shared on Reddit.
今年八月,黑客化名“史密斯先生”窃取了最新一季《权游》的5集剧本,之后,11月就泄露了剧本情节,细节被披露在红迪网上(Reddit)。

In recent years, the actors have been sent copies of the scripts in advance by email. But according to Coster-Waldau, for the forthcoming eighth season they will never even see their lines.
近几年,演员会提前通过邮件收到剧本,但是据Coster-Waldau称,在最新要开拍的第八季他们都没有见到剧本的影子。

In an interview with Norwegian-Swedish TV show Skavlan, the actor claimed the cast would be fitted with concealed earpieces, which will prompt them with their dialogue one line at a time.
在挪威瑞典电视剧《Skavlan》的访问中,演员称拍摄过程中他们会带隐形耳机,在拍摄对话中每次提词一句。

However, Liam Cunningham, who plays Davos Seaworth in Game of Thrones, has given an interview which casts doubt on Coster-Waldau's claims. Speaking to IGN, Cunningham said he had already received the scripts for all six episodes in the show's final series – but that he had been unable to read them. "I can't open them, because of all the security," he said.
然而在《权游》中Liam Cunningham扮演Davos Seaworth对Coster-Waldau的言论称,他已经收到了最后一季的六集剧本,只是不能打开看。“我不打开,应该是处于对剧本安全的考虑。”他说。

It is not the first report of unusual tactics designed to keep the show's plot a secret. Last month, HBO chief said the show's producers were planning to film a series of false endings, solely in order to confuse would-be leakers.
对于剧本泄露采取非常手段,这不是第一次报道了。上月,HBO的首席制片人打算针对泄露事件,拍摄好几个结尾,没有人知道到底结局是什么。

Such heightened security measures are becoming increasingly common in TV. For this year's Twin Peaks revival, the cast – with the exception of the show's star Kyle MacLachlan – were reportedly given censored scripts showing only their own lines and cues, with all other dialogue blacked out.
这么严苛的保密措施在电视拍摄中越来越常见。像今年的《双峰》的重拍,除了演员凯尔•麦克拉克伦,其他人拿到经过审查的剧本只有自己的台词,没有完整的对话。

(翻译:林浔鸥)