When I was in first grade, my father lovingly brought home a colorful schoolbag for me.
当我还是一年级的时候,爸爸超有爱地带回家一个彩色书包给我。

I shouldered the new empty bag like a prized possession for an hour; then I heard a barely audible clunk from within it.
我背着新的空书包足足有一个小时,像背着一个珍贵的宝物。接着我听见里面好像有什么东西在轻轻地作响。

I sifted through every pocket until I found a little clown man and a red fish.
我翻遍了书包上面所有的口袋,找到了一个小丑和一条红色的鱼。

Even though today my tiny red fish can’t swim in water anymore and the clown can’t move in funny circles anymore, I can still feel the ultimate joy of those unexpected little toys.
尽管,如今我的小红鱼已经不能在水里游泳了,小丑也不能再搞笑地转圈了,但我依然能从这些意外的礼物里感到无穷的快乐。

(翻译:林浔鸥)