【各种萌】野生食肉动物们的宝宝(双语多图)
Baby Harp Seal 海豹宝宝
Photograph by Norbert Rosing
A baby harp seal rests on the Arctic ice. Its mother can distinguish it from hundreds of others by scent alone.
一只海豹宝宝趴在北冰洋的冰块上。可别担心妈妈会找不到它哦~海豹妈妈光凭气味就可以把小家伙从数百只宝宝中找到自己的孩子呢。
(注:图片归原作者所有,中文翻译为沪江英语原创,转载请注明出处)
Baby Asian Elephant in Tall Grass 小亚洲象站在超高的草丛中
Photograph by William Albert Allard
Baby elephants are born big, standing approximately three feet (one meter) tall and weighing 200 pounds (91 kilograms) at birth. They nurse for two to three years, and are fully mature at 9 (females) to 15 (males) years of age.
亚洲象宝宝生下来就很大——四脚站立就大概有一米高、91公斤重了,他们一般都会得到2-3年的悉心照顾。雌性亚洲象9岁成年,而雄性则需要到15岁。
(注:图片归原作者所有,中文翻译为沪江英语原创,转载请注明出处)
Lynx and Cub 猞猁和它的宝贝
Photograph by Norbert Rosing
Lynxes are known for the black tufts of fur on the tips of their ears.
猞猁最显著的特征是它们耳朵尖上的一撮毛毛。
(注:图片归原作者所有,中文翻译为沪江英语原创,转载请注明出处)
Black Bear Mother and Cub 黑熊妈妈和黑熊宝宝
Photograph by Norbert Rosing
Mother black bears are notoriously protective of their cubs, who stay with their mothers for about two years.
黑熊对孩子们的保护可以称之为溺爱了。这样的养育过程一般持续到小熊2岁的时候。
(注:图片归原作者所有,中文翻译为沪江英语原创,转载请注明出处)
Leopard Cub Playing With Mother's Tail 小豹把妈妈的尾巴当玩具
Photograph by Beverly Joubert
Usually solitary animals, leopard cubs live with their mothers for two years, learning how to hunt. Cubs are born in pairs and are grayish with no discernible spots.
豹是一种独居动物,他们一般会照顾小豹到2岁,直到教会他们捕猎的本领。不过有趣的是,豹子出生的时候并没有显著的斑点,全身呈淡灰色。
(注:图片归原作者所有,中文翻译为沪江英语原创,转载请注明出处)
Bobcat Kitten in the Wild 野生的小山猫
Photograph by Hope Ryden
Bobcat kittens are born in litters of one to six and will stay with their mother for up to one year before heading off on their own.
山猫一窝可以产下1-6个小猫崽,他们和妈妈生活到最多1岁就开始自己独立生活了。
(注:图片归原作者所有,中文翻译为沪江英语原创,转载请注明出处)
Polar Bear Mother With Cub 北极熊和熊仔
Photograph by Norbert Rosing
Dutiful mothers, female polar bears usually give birth to twin cubs, which stay with her for more than two years until they can hunt and survive on their own.
雌性北极熊是公认的负责任的妈妈。她们一窝生产2只小熊仔,然后抚育它们直到完全有能力独立生活。这期间至少需要2年时间。
(注:图片归原作者所有,中文翻译为沪江英语原创,转载请注明出处)
Cheetah Mother and Cubs 猎豹妈妈和小猎豹
Photograph by Chris Johns
Cheetah mothers typically give birth to a litter of three cubs, all of which will stay with her for one and a half to two years before venturing off on their own. When interacting with her cubs, cheetah mothers purr, just like domestic cats.
猎豹一般一胎三仔,同样会养育孩子们1年半到2年时间,直到他们能独自捕猎。当母豹觉得有危险靠近小豹子的时候,它们会像家猫一样发出低沉的咕声向敌人示威。
(注:图片归原作者所有,中文翻译为沪江英语原创,转载请注明出处)
Black Bear Cub 小黑熊上树
Photograph by Robert Caputo
Black bears are excellent climbers, scaling trees to play, hide, eat, and even hibernate.
小黑熊超级喜欢爬树,平时没事就在树上嬉戏、捉迷藏、找食物,甚至有的会在树上冬眠。
(注:图片归原作者所有,中文翻译为沪江英语原创,转载请注明出处)
Crocodile Cracks Its Shell 破壳而出的小鳄鱼
Photograph by Steve Winter
Female crocs lay their eggs in clutches of 20 to 60. After the eggs have incubated for about three months, the mother opens the nest and helps her young out of their shells.
鳄鱼妈妈一次可以产卵20-60个,经过3个月的孵化,鳄鱼妈妈就会打开巢穴的掩埋物帮助小鳄鱼顺利破壳。
(注:图片归原作者所有,中文翻译为沪江英语原创,转载请注明出处)
- 相关热点:
- 英语6级作文模板