沪江小D每日一句一周详解
10.07.12-10.07.18

大家好,我是沪江小D!

小D口语每日一句的总结又和大家见面啦。讲解依然由我们可爱又睿智的小Q达人们贡献。希望今后能有更多的朋友参与到小D每日一句的讲解中来:)每天的具体讲解请查看我最近的提问。也欢迎大家订阅。订阅按钮就在电子报下方。

每天工作学习繁忙,想要提高英语却苦于没有时间?请先看小D为大家准备的精彩内容吧!

点此进入 新沪江英语>>        新沪江英语-海量资料免费下载>>

错过上期?点我查看往期精彩内容>>

7月12日

It's a real hassle to get a picky child to eat. 为了让挑食的小孩吃东西,真是要费九牛二虎之力。

Hassle:困难,麻烦

例句:It is a real hassle to apply for the insurance money. (申请保险金实在是一件麻烦事。)

Picky:吹毛求疵的,挑剔的,找麻烦的,难伺候的

例句:Don't be too picky with a long shopping list nor too random in your choices.

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

7月13日

We received no notification prior to today's date. 我们在今天之前没有得到通知。

Notification:通知,通告,告示

例句:You should receive (a) notification of our decision in the next week.(关于我们的决定,下周你会接到通知。)

相关词组:

Advance/ Prior notification(=telling somebody in advance about something) 预先通告)

Written notification 书面通

Prior to 在前

例句:During the week prior to the meeting

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

7月14日

She perserved in her efforts to win the championship. 她为赢得冠军而不断努力。

Persevered:坚忍,坚持,孜孜以求。(含褒义,强调坚持不懈的努力。)

例句:He persevered in his design. (他坚持他的计划。)

Efforts:努力,艰难的尝试(通常指完成某特定任务所需付出的或大或小的努力,可指一次的努力,也可指坚持不懈的努力。)

例句:Solving the problem calls for efforts. 解决这问题得花些气力。

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

7月15日

I relaxed my attention and got the wrong direction. 我一时疏忽走错了路。

Relaxed:放松的,冷静的,镇定的

例句:He appeared relaxed and confident before the match. (比赛前,他显得镇定而自信。)

Attention:注意,专心,留心,注意力

例句:Small children have a very short attention span. (幼儿的注意力持续时间很短。)

相关词组:

Devote one's attention to 专心于

Pay attention to 关心,注意

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

7月16日

Our hopes fell to zero. 我们的希望完全破灭了。

Fall:(数量)减少,下降,(强度)减小

例句:Her voice fell to a whisper. (她的声音变小,成了耳语。)

常见相关词组:

Fall about 捧腹大笑。笑得前仰后合。

例句:We all fell about laughing. (我们都笑得前仰后合。)

Zero:最少量,最低点,最低程度,毫无

例句: I rated my chances as zero. (我觉得我根本没有机会。)

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

7月17日

I haven't had time to arrange everything, so I'm all at sixs and sevens. 我没来得及把每件事都安排好,因此心里七上八下的。

“At sixs and sevens”是一个英语成语,惯用语,它用来描述混淆或混乱的状态。

例句: At loose ends,心里没有着落

Bill is always at sixes and sevens when he's home by himself. (比尔自个儿在家时,总是心里没有着落(无所事事)。)

例句:The party was arranged quickly. (聚会很快就安排好了。).

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

7月18日

The change of diet has done wonders for my skins. 改变饮食结构对我的皮肤产生了奇效。

句中“change of .....”,表示开始过另一种生活,换个活法 。

例句:Let's get away for the weekend. A change of scene(=time in a different place)(咱们出去度周末吧,换换环境会对你有好处的。)

也就是当我们说: On a diet,是啥意思呢?是指节食,减肥。

例句:I decided to go on a diet(=to lose weight) before my holiday. (我决定在休假前开始节食。)

---讲解者:nichibaby  查看更多详解》》》

沪江网校精选推荐

沪江网校夏季课程上线,足不出户,和沪江网校一起天天向上,共同进步吧!

2010年12月CET【四级暑期特训班】

2010年12月CET【六级暑期特训班】

订阅与退订

想订阅更多的沪江学习资料? 快来沪江电子报订阅中心吧>>

不想在订阅此电子报?可以退订此沪江电子报>>

© 2007-2010 网络外语学习,尽在沪江网