诙谐的语言,生动的内容一分钟快速掌握科技最新动态

本期节目音频下载

MDs Often Keep Quiet About Incompetent Colleagues

Doctors like to think that they’ll turn in colleagues who are doing a particularly bad job. But it’s not so straightforward when physicians are faced with such a colleague, according to a study published in the Journal of the American Medical Association. [Catherine DesRoches et al, LSZB]

医生们总以为要是自己的同事做事毛手毛脚,那是肯定会打他小报告的。不过《美国医学会杂志》上的一项研究显示,内科医师要是碰上这么一位,可就没那么爽快了。

Researchers at Massachusetts General Hospital surveyed almost 2,000 physicians in a variety of fields around the country. About two-thirds said that they should and would report an impaired or incompetent colleague. Seventeen percent said they know of a physician who should be reported, and about 67 percent of that group did issue a complaint.

马萨诸塞州总医院的研究人员对全国各领域的近2000名内科医师进行了调查。其中,约三分之二的人表示他们会检举不称职的同事,这是应该的。17%的人说他们知道有这么个不称职的医师,他们中67%的人都对此抗议过。

Minority physicians or docs in small practices were less likely to blow the whistle than hospital staff. They thought it would do no good, someone else would deal with it, or that there would be retribution.

和大医院的职工们相比,小医院的小部分内科医师或者是医生不太会告状。他们觉得这样做没什么用处,会有人处理的,或者觉得这些人迟早会得到报应的。

The researchers were particularly concerned that one-third of all docs surveyed didn’t think their incompetent colleagues should be reported. And that a third of physicians who actually saw someone perform poorly in fact did not say anything. The study authors urge more education on the subject, and protection and privacy for whistleblowers. All in keeping with the Hippocratic oath: first, do no harm.

在接受调查的医生当中,有三分之一的人认为那些无能胜任的医生没必要被揭发,对此,马萨诸塞州总医院的研究人员尤为关注。三分之一的内科医师竟对同事做事粗枝大叶的事实视而不见。这项调查的发起者呼吁要加强这方面的教育,并对检举揭发者做好保护及保密工作。一切为了遵从希波克拉底的誓言:第一,不伤害他人。

点击进入参与科学60秒>>> 

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。