【选词片段】

爱丽丝开着双人座飞机飞去了阿拉斯加的荒芜之地,踏上了寻找世界上唯一一块儿没有被T病毒影响的世外桃源,阿卡迪亚。但是阿卡迪亚也并不若想像中那么简单纯洁的地方。唯一一个生命迹象的来源来自于她的老战友克莱尔。但是因为种种原因,克莱尔陷入了失忆中,从幸存者那听说了阿卡迪亚也许没有想像中的那么远,当然,也没有想像中的那么和平。爱丽丝带领着她的伙伴们前往一个前所未有的救援行动。并通过这次的行动发现了所有人都始料未及的惊天大阴谋。

【选词片段】

Alice: Why  am  I  not  surprised?

Albert: You  weren’t  too  hard  to  find. Our  satellite  system  is  stil  operation. And  not  as  many  people  fly  these  days. Besides, I  always  knew  you’d  be  drawn  to  your  friends. Loyalty……highly  overrated. Stop, wouldn’t  want  you  harming  my  pets.

Bonnet: Drop  your  guns, your  hands.

Alice: You  don’t  look  so  good, Bonnet.

Bonnet: Yeah, I  am  looking  forward  to  planning  with  your  pretty  face.

Alice: What  do  you  want  from  me?

Albert: The  T-virus  brought  me  back. But  it’s  so  strong. It’s  fights  for  full  control. And  I  thought  that  if  I  ingested  fresh  human  DNA. I  could  reduce  the  balance.

Alice: No  wonder  your  crew  abandoned  ship.

Albert: No  matter. Now  I   have  a  new  subordinate. And  a  new  plan. You  were  the  only  one  who  successfully  bonded  with  the  T-virus. You  DNA  is  stronger  than  the  others  I  ingest  you…I  gain  control.

Alice: That’s  pretty  smart  thinking.

【知识点】

drawn  to

艾丽斯对艾伯特说,为什么见到你一点也不惊讶,他说,其实并不难找到你,我们的卫星定位系统仍然在运作,而且你一定会来救你的朋友的。Be  drown  to是被吸引,在这是一定会来救你朋友的意思。

forward  to

这时班尼特走了出来,对艾丽斯说,放下枪,举起手来,还说我很期待玩弄你的脸蛋。艾丽斯问艾伯特说,你到底想从我这里得到些什么?他回答说是T病毒带给他重生,但是病毒的力量太强大了,几乎要完全控制了他,他需要一个人的DNA。Look  forward  to是期盼,盼望的意思。

with

艾丽斯知道艾伯特的目的后,嘲讽道,难怪你的船员都抛弃了你。他回答道,没什么,我又有了一个新的随从者和新的计划,你是唯一一个成功结合T病毒的人类,所以要吃掉你的DNA。Bound  with是结合,联系到一起的意思。

声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。