波澜壮阔

拼音:

bō lán zhuàng kuò

解释:

原形容水面辽阔。现比喻声势雄壮或规模巨大。

出处:

南朝·宋·鲍照《登大雷岸与妹书》:“旅客贫辛,波路壮阔。”

翻译:

本义水面辽阔可以翻译成:vast,magnificent

在波澜壮阔的海面上,一轮红日正在冉冉升起。
In the vast sea, a red sun is rising.

有人喜欢峰峦雄伟的泰山,有人喜欢风景迷人的海南岛,但我却喜欢波澜壮阔的大海。
Some people like the mountainous majesty of Taishan, and other people like enchanting scenery of the Hainan Island. But I like the magnificent sea.

现在,更常用的是它的引申义,以翻译成形容词magnificent,也可以翻译成动词词组surge forward with great momentum。

人类创造的巨大的物质财富和灿烂的精神文明,构成了社会发展进程中波澜壮阔的文明史图。
The massive material wealth and splendid civilizations created by mankind constitute magnificent history of civilizations in the course of social development.

加快发展的事业是波澜壮阔的。
The business of accelerating development is surging forward with great momentum.

伯乐相马

拼音:

bó lè xiàng mǎ

解释:

伯乐:相传为秦穆公时的人,姓孙名阳,善相马。指个人或集体发现、推荐、培养和使用人才的人。

出处:

唐·韩愈《杂说》四:“世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。”

典故:

伯乐受楚王的委托,购买能日行千里的骏马。伯乐苦寻不得,一天,他在路上看到一匹马拉着盐车,很吃力地在陡坡上行进。伯乐对马向来亲近,不由走到跟前。马见伯乐走近,突然昂起头来瞪大眼睛,大声嘶鸣。伯乐立即从声音中判断出,这是一匹难得的骏马。楚王命马夫尽心尽力喂马,马果真变得精壮神骏。后来千里马为楚王驰骋沙场,立下不少功劳。楚王对伯乐更加敬重。

翻译:as capable as Bo Le in discovering talents

老板选择他担任这个岗位可谓是伯乐相马。
Boss makes him take the position, so he is as capable as Bo Le in discovering talents.

声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。