相信很多乐迷接触Rammstein是从那钻眼的《Sehnsucht》专辑开始的。专辑封面一个脸色青白,嘴唇血红的男人被碗状的铁丝箍着,而他的眼睛也同样被金属的护 罩遮盖住。但是谁也知道他的目光一定不空洞。他在遥想着前方浩大的战场,听见战车隆隆的响声,最后假装蒙上眼睛。这个描述仅仅是封面设计给人的一个简单的遐想。一旦真正进 入到Rammstein的音乐中去,我们不难发现,Rammstein的归属当ProgressiveMetal, Industrial Metal, Alternative Metal, Heavy Metal,多基于金属之上.好比金属用于在雕塑中的某些特性:易拉长,易煅打,可以压、熔和铸。Rammstein将金属这些特质娴熟地运用至他们的音乐中。另外在面 对冷冰冰的电子设备时,他们将血性的气质完全倾注其中,在合成器介入后,一改大多数此类乐队电子自恋狂的表现,蜕变为电子摇滚的死硬分子。一定形式的电子概念加上金属很强 的适应性成为Rammstein的鼎立。

1994年,来自东德的一群穿工装的无产者创建了Rammstein。Rammstein这个乐队名早在1993年就开始形成。这是一个德国地名,那里曾举办一 次美国空军的飞行表演,但结果却酿成了一出悲剧:飞机坠毁,80人伤亡。在现代德语当中,“Rammstein”是一种石制攻城车的意思,简洁的叫法就是“战车”。首发创 始人Richard Kruspe担任乐队的吉他手,后来Christoph Schneider,Oliver Riedel,Paul Landers,Flake Lorenz和Till Lindermann相继加入。乐队成员多达六人,共同构筑了一个有张有弛的重型工业金属世界。在Rammstein的内心深处永远被一出恐怖和浪漫交织的戏剧充盈着, 他们的音乐也像战场上不熄的烈火一样熊熊燃烧。


乐队主唱Till Lindermann是前奥运会游泳选手,他有一个怪癖,那就是喜欢在烈火的包围中演绎歌曲。当烈火如同具有洪水一般的特质滔滔不绝,在Till Lindermann声音未喷出喉咙时就开始了猛烈的冲撞,待到声音喷射而出,便像燎原一样,四处奔突,在浓厚的冲撞中无限下沉。基于这一点,乐队开始在演出中赢得巨大 声望。1995年,Rammstein与Motor Music /Polygram签约,并发行了他们的第一张专缉《Herzeleid》(心痛)。专辑随即进驻德国音乐排行榜,像一个奇迹的示威一样,这张专辑在排行榜一直驻留了整 整两年。1996年1月,Rammstein发行单曲“seemann”。他们曾想让以《Blue Velvet》、《Twin Peaks》、《我心狂野》风靡全球的美国名导演David Lynch为他们制作一首MTV ,但是由于抽不出时间而被迫放弃.由于David Lynch很喜欢Rammstein的音乐,他还是将“Heirate Mich”和“Rammstein” 两曲加入了他即将完成的电影“Lost Highway”当中.借助这个机会,大多数美国人第一次认识了Rammstein。同年11月,Rammstein进入录音棚,开始录制他们的第二张专辑《Sehns ucht》。及这部作品问世,Rammstein的影响力取得了巨大突破了,很快向德国/瑞士/奥地利等中欧国家以外的地发展,Rammstein也由此成为一个具有世界 性声誉的乐队。该专辑的第一首单曲“Engel”在1997年4月发行,第一次登上美国排行榜第12名。在不到两个月时间里,“Engel”达到了黄金唱片的销量.第二首 单曲“Du Hast”于同年7月发行,在接下来的8月,“Sehnsuch”面世,该专辑一举夺得美国排行榜冠军。“Sehnsucht”发行以后,乐队就在欧洲大陆上展开马不停 蹄的巡演,现场规模通常有10000至30000乐迷之众.而专辑更是立刻登临德国音乐排行榜宝座,随即在瑞士和奥地利也以闪电般的速度夺取排行榜冠军。不出几个星期,《 Sehnsucht》在各个国家排行榜上的成绩使其进入Billboard欧洲累计排行榜,并将Prodigy,Radiohead和Rolling Stones等一干大牌拉下马来.乐队引发的狂热由此一发不可收拾。一系列的成功无不在有力地证明着,Rammstein已经穿越了众多地域和语言的壁垒,达到了音乐全 球共享.另一方面,对于Rammstein的音乐来说,德语是真正最合适的语种.锐利飙悍的吉他Riff之中,Rammstein歌德意味浓郁的的阴森耸然的风格与Til l 沉重悲悯嗓音无限交合,正好与德语语言的发音特点不谋而合。而其具有的电音声效、Jungle Beats等在击打之余,更增添了一种凄清的氛围,仿佛反讽圣经的声音,尽管冰冷却肆无忌惮。

接下来请欣赏一下吧:



We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Amerika ist wunderbar 伟大的美利坚
We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Amerika 美利坚
Amerika 美利坚

We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Amerika ist wunderbar 伟大的美利坚
We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Amerika 美利坚
Amerika 美利坚

Wenn getanzt wird will ich führen 当跳舞时,我想当领舞者
Auch wenn ihr euch alleine dreht 当你们独自转圈的时候
Lasst euch ein wenig kontrollieren 让你们少受点控制
Ich zeige euch wie's richtig geht 我会跳出给你们看 什么才是正确的

Wir bilden einen lieben Reigen 我们跳一个令人愉快的圈圈舞
Die Freiheit spielt auf allen Geigen 特权放在首位
Musik kommt aus dem Weißen Haus 音乐来自白宫
Und vor Paris steht Mickey Maus 米老鼠站在巴黎的前面

We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Amerika ist wunderbar 伟大的美利坚
We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Amerika 美利坚
Amerika 美利坚

Ich kenne Schritte die sehr nützen 我了解每一步该怎么利用
Und werde euch vor Fehltritt schützen 我会在你们失足时保护你们
Und wer nicht tanzen will am Schluss 谁不想跳舞的,就完蛋了
Weiß noch nicht dass er tanzen muss 他不知道,他必须得跳

Wir bilden einen lieben Reigen 我们跳一个令人愉快的圈圈舞
Ich werde euch die Richtung zeigen 我会给你们指一个方向
Nach Afrika kommt Santa Claus 圣诞老人长得像美国
Und vor Paris steht Mickey Maus 米老鼠站在巴黎的前面

We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Amerika ist wunderbar 伟大的美利坚
We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Amerika 美利坚
Amerika 美利坚

We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Coca-Cola, Wonderbra 可口可乐 真棒
We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Amerika 美利坚
Amerika 美利坚

This is not a love song 这不是一首情歌
This is not a love song 这不是一首情歌
I don't sing my mother tongue 我从不用我的母语唱歌
No, this is not a love song 不 这不是一首情歌

We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Amerika ist wunderbar 伟大的美利坚
We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Amerika 美利坚
Amerika 美利坚

We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Coca-Cola, sometimes war 可口可乐 时不时的战争
We're all living in Amerika 我们都住在美利坚
Amerika 美利坚
Amerika 美利坚