Medvedev: 'Terrorists are beasts'

梅德韦杰夫:“恐怖分子是野兽”

Russian president Dmitry Medvedev has called the two female suicide bombers "beasts" after at least 38 were killed in Moscow.
在发生在莫斯科的自杀性爆炸事件中,两名女性人体炸弹造成了至少38人死亡,俄罗斯总统梅德韦杰夫称她们为“野兽”。

Meanwhile, Prime Minister Vladimir Putin declared that the "terrorists will be destroyed".

同时,总理普京宣布,“恐怖分子将被摧毁。”

Witnesses described panic after the blasts at two Moscow stations as morning commuters tried to escape the worst attack on Moscow in six years.

在莫斯科地铁站相继发生了两起爆炸,这是六年来莫斯科遭遇的最严重袭击。目击者称,看到早班乘客们逃脱地铁的场面感到惊恐。

At least 72 others were injured but officials say the death toll is expected to rise. No group has claimed responsibility for the attacks but some analysts are linking the attacks to North Caucasus insurgents.

此次事件中,至少还有72人受伤。但是俄罗斯官员称,预计死亡人数会上升。目前,没有任何组织生成对袭击事件负责,但一些分析家怀疑与北高加索武装分子有关。

New York police doubled patrols of the subway as a precaution following the bombings in Moscow.

在莫斯科爆炸事件发生后,美国纽约在地铁站加倍巡逻警力作为防范。

Deputy Police Commissioner, Paul Browne, said: "We don't have any information suggesting it's related (to al Qaeda) but as a precaution we are increasing coverage."

副警务处长,保罗布朗说:“我们并没有信息表明爆炸事件与基地组织有关,但是为防范起见,我们正在扩大巡逻范围。”


声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

新春课程温暖上线,春季,和网校一起成长!
商务英语BEC【初级春季班】
商务英语BEC【中级春季班】
2010年9月英语口译【高口春季班】
2010年9月英语口译【中口春季班】