Hints:

Emergency Broadcasting System

North Korea

San Diego

Madison Square Garden

Michigan State 

Bin Laden

Mackenzie

 

No one's asked us to switch over to the Emergency Broadcasting System, so there isn't a North Korean missile headed towards San Diego. No one knows anything at the CDC, so a vial of smallpox hasn't been dropped in the middle of Madison Square Garden. We have a computer that monitors all the police scanners and listens for certain words. There's been no act of domestic terrorism, though there is a frat party at Michigan State that's about to get broken up.
You guys know it's Bin Laden, don't you?
Believe me, when we know it's Bin Laden, you'll know.
I'd have expected it to be a lot more chaotic.
Since the first day Mackenzie got here, we've been practicing this once a month. We do dry runs. Obviously there are always wild cards you can't predict.
Hey, little buddy.
Oh, boy.
Are you alright?
Yeah.
Mac's been worried.
We got stuck in some traffic, so I ran here.
We've been calling.
I thought it would be better to keep running than answer the phone.

没人让我们切换到紧急广播系统,所以不是朝鲜导弹飞向圣地亚哥;疾病控制中心没有丝毫消息,所以没有人把天花病毒洒到麦迪逊广场花园;我们有台电脑监控所有警方无线电,并注意特定关键词,所以没有发生国内恐怖袭击。不过密西根州立大学有个兄弟会派对快要被警方打断了。
你们知道就是本•拉登,是不是?
如果确定是本•拉登 会告诉你们的。
本以为这里会混乱得多。
自从麦肯兹第一天上任,我们每月都要进行一次演习,因为总有意料之外的事情会发生。
大家好。
天哪。
你没事吧?
没事。
麦肯正担心呢。
堵车了,我是跑来的。
我们一直在给你打电话。
我觉得与其接电话,不如早点跑过来。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>