• 怎么练口语

    首先,可以找靠谱外教练习;同时要锻炼英语思维;并且可以下载英美剧,进行跟读;学习最重要的是持之以恒,增强自信心。 较理想的情况是与母语为英语的人(Native Speaker)在一起练习口语。这样他们会提一些建议,比如如何扩大词汇量,如何学习语法,如何练习发音等。 方法:找一些靠谱的口语外教。 也可以单独练习,话题可英语思维;并且可以下载英美剧,进行跟读;学以是描述自己所见到的事物,在旅途中所看到的、经历的事情。早晨可以想象接下来一天将要发生的事情,晚上再回顾当天发生的事情。逛超市时,告诉自己需要什么、为什么需要。阅读一篇报纸文章,任何话题都可以,并给出简短的摘要。 方法:尽量锻炼自己的英语思维,如果你那天去超市都絮絮叨叨英文,如果

    2019-10-08

    百度问答

  • 看乐视美剧学英语:《疯人疯语》S01E04 学习笔记

    篇:美国的劳动节可不是五一噢!】[w]Labor[/w] Day 工作狂 Sydney 劳动节放假还想着工作,很多同学可能会有疑问:九月播的电视剧怎么会有劳动节呢?其实,美国的劳动节并不是我们过的「五·一劳动节」,尽管国际劳动节发源于美国。美国的劳动节是9月的第一个星期一,这一天全国放假一天。今天的笔记就讲解到这里,欢迎继续关注沪江英语,更多学习笔记让你边看剧边学地道表达哦! (本文由沪江网携手乐视美剧共同推出,转载请注明出处)

  • 《黑色孤儿》要拍续集,原班人马出演

    广播剧的一个关键点就是玛斯拉尼再不能用肢体语言来帮助她区分众多独特的角色了。[/cn] [en]Maslany's performance was an incredibly physical one, with each clone moving and gesticulating and holding themselves differently. With The Next Chapter, she had only her voice to differentiate them.[/en] [cn]玛斯拉尼的表演是一场令人难以置信的肢体表演,每个克隆体的移动、手势和抱自己的方式都不一样。而在《下一篇章》中她只能利用声音来进行区分。[/cn]   翻译:菲菲

  • 《小谢尔顿》S1E14:“超级大八卦”用英语怎么说?

    “不大可能,希望渺茫“。 [en]"Perhaps they'll invite you." "Fat chance (of that)!"[/en][cn]“也许他们会邀请你。” “不太可能!”[/cn] 2. latchkey kid latchkey指的是(房子或公寓大门的)碰锁钥匙,所以latchkey kid表示(因父母均工作放学后独自在家的)挂钥匙儿童。 据说,“挂钥匙儿童”这个说法来自于美国全国广播公司1944年的一部纪录片。 这部纪录片讲的是二战以后,夫妻中的一方必须参军,而另一方就得出去工作养家,把孩子独自留在家里的情况就变得越来越普遍。 3. juicy gossip

  • 看乐视美剧学英语:《疯人疯语》S01E03 学习笔记

    理过。Groom 在这里是动词,作名词解,groom 还有新郎、马夫的意思。 2. [w]Live off[/w]: live off sth. 这个短语表示「靠... 生活」 例句:But it's different if you live off money you have saved up. 靠自己挣来的钱生活的感觉是不一样的。 3. [w]Leftover[/w]: 残羹剩饭。其实 [w]hangover[/w] 除了「宿醉」这个解释之外,也可表示剩下,而且可以很抽象地表示「残留的记忆」等。同类结构的单词还有 [w]letdown[/w], [w]hangout[/w] 等。 *本部分英英释义来源:Merriam-Webster Dictionary 【精句篇:君子一言驷马难追】my word is my bond [en]1. My word is no longer my bond.[/en][cn]1. 我说的话统统没办法保证了。[/cn] [w]Bond[/w]: 「something that binds or restrains; a binding agreement」表示有约束力的合同、契约。不知大家还记不记得《绝命毒师》里 Jesse Pinkman 说的:「My word is my bond.」翻译成中文就是「君子一言驷马难追」的意思。 [en]2. You never know what life is going to throw at you.[/en][cn]2. 因为你永远不会知道在生活中会突然碰到什么。[/cn] [w]Throw at[/w] 表示「扔向...」这句让人不禁想起《阿甘正传》中的经典台词:「Life is like a box of chocolate, you never know what you are going to get.」 【文化篇:Stop Sign 是什么】 看看《维也纳公约》怎么解释:「A stop sign is a traffic sign to notify drivers that they must stop before proceeding.」相信你在许多国外的影视剧中都看过,它是交通标示的一种,遇到它时必须停车,而且还得挺稳,仅仅只是减速可不行。 左边就是 Stop Sign 的长相。如果你在美国开车,可得注意这个标志,它通常出现在 T 字型和十字路口。司机必语》是 CBS 电视台新推出的一部单镜头办公室喜剧须在停车线之前停住,停满 3 秒才可前行。停下期间,要左右看看有无行人和车辆。其它地区小编不清楚,小编待过的佛州,Stop Sign 不停下可是一次 200 美金的罚款哦! 继续关注沪江英语,更多学习笔记让你边看剧边学地道表达哦! (本文由沪江网携手乐视美剧共同推出,转载请注明出处)

  • 看乐视美剧学英语:《疯人疯语》S01E02 学习笔记

    人为轴旋转,大家都可以想象到女孩儿转圈的动作吧。 2. [w]Twirl[/w] out: 表示向外旋转,在旋转过程中推出去。 3. Pull back in: 表示拉回来,这个词组比较容易理解,pull in 表示拉近、靠近。 4. [w]dip[/w]: dip 是单词,在这里拎出来说因为它是一套舞蹈动作的最后一步,表示下降、沉下,具体动作详见剧中二位的 ending pose。 【本集精句:险中求胜,发挥极限】 [en]1. You're [w=play it safe]playing it safe[/w]. And the best things in life come from not playing it safe.[/en][cn]1. 你在打安全牌。人生中语》是 CBS 电视台新推出的一部单镜头办公室喜剧最好的事物,都是险中求胜得来的。[/cn] Play it safe 是一个词组,表示求稳、打安全牌。剧中 Simon 的女儿是一个保守的广告人,方案常常求稳、缺乏突破。所以 Simon 鼓励女儿,让她勇敢突破自己。在这之前,Simon 说了一句话:「Sydney, there's [w]magic[/w] in you.」magic 在这里跟 [w]talent[/w] 一样,甚至比 talent 更高一层,表示天赋异禀。 [en]2. There's no [w]shame[/w] in failing. The only shame is not giving things your best [w]shot[/w].[/en][cn]2. 失败并不可耻。最可耻的就是不发挥出自己能力的极限。[/cn] 这句话中也有一个词组:give sth. your best shot, 表示发挥出自己能力的极限。本集的两句精句都颇为励志,不知大家有没有看到这几句就打鸡血般去努力学英语了呢?请继续关注沪江英语,更多学习笔记让你边看剧边学地道表达哦! (本文由沪江网携手乐视美剧共同推出,转载请注明出处)

  • 没有基础怎么学英语

    试用英文写日记的方法,每天写几个句子,句式不一定要很复杂,能用符合英语的习惯表达出来就好。此外还要开口说,或许一开始你说出的甚至不是一个完整句子,但是不要放弃,坚持练习。   第三步:夯实基础   虽说英语口语中并不过分拘泥语法,但口语句子的组织并不是杂乱无章的,词也不能过于随心所欲,所以打好英语基础还是很必要的。良好的功底可以帮助你更正确地组织语句,丰富的词汇量可以使你的表达更灵活,口语常识和句子的累积可以让你说出更地道的英语。所以很多初学者在学完音标之后,都会选择学习一些教材打基础。新概念第一册就是不错的选择,它涵盖了比较基础的句式和日常对话,在学习知识的过程中可以积累常用的口语句子,夯实基础和学习口语两不误!   第四步:锻炼听力培养语感   在英语口语中,“听”是很重要的一部分。只有听懂对方说什么,才能给出正确回应。那么应该怎么听?初学阶段不用听太复杂、太难的材料,平常可以多听听英文歌,对照歌词唱一唱。此外还可以看英文电影和美剧,有资源的话尽量看双语字幕的,边看边学习,看看生活中学英语要注意这些:掌握音标,养成英语思维习惯,夯实基础,锻炼听力培养语一些话是怎么用英语表达的。电影、美剧和英文歌曲里有很多口语和俚语,可以帮助我们积累一些句子和常识。时间久了你就会慢慢能听懂一些简单的表达了!

    2019-10-10

    百度问答

  • 看乐视美剧学英语:《疯人疯语》S01E01 学习笔记

    重要】 [en]Food is one thing, Hannah. But a moment together with family is everything.[/en][cn]食物是一回事,汉娜。但与家人在一起共享天伦才是重中之重。[/cn] 在推广公司的广告方案时候,Simon Roberts 说出了上面这语》是 CBS 电视台新推出的一部单镜头办公室喜剧句话。「...is one thing」是常用表达,表示「... 是一方面/一回事」,与「...is another」一起出现表达:「...是一回事,...又是另一回事」。此处,Roberts 用来强调家庭的重要性。《老友记》中 Joey 也说过类似的话:There's nothing in the whole world more important than the family. 【本集精句:向前走,路必有】 [en][w]Leap[/w] and the [w]net[/w] shall appear.[/en][cn]向前走,路必有。[/cn] Leap 表示跳跃,net 表示网。直译本句应当是:往前跳,(接住你的)网自然会出现。剧中的老爸用来鼓励女儿勇敢向前,豁得出去自然会有收场的方式,勇敢向前才有机会成功。 《疯人疯语》第一季第一集请来大明星 Kelly Clarkson 助阵,情节活泼有趣,更是不乏感人桥段,让人忍不住期待后续的剧情。请继续关注沪江英语,更多学习笔记让你边看剧边学地道表达哦! (本文由沪江网携手乐视美剧共同推出,转载请注明出处)

  • 《权游》要给龙妈的家族拍前传,HBO已预订

    表示读者可以从他的小说《火与血》中得到一些新剧的线索,这本书被称为坦格利安剧家族史,故事发生在《权游》的300年前,《权游》的主角之一丹妮莉丝·坦格利安(艾米莉亚·克拉克饰演)就是这个家族最著名的后代之一。[/cn] [en]He wouldn't reveal the plot of the new project, but wrote: "Maybe some of you should pick up a copy of 'Fire & Blood' and come up with your own theories."[/en] [cn]他不能对新剧剧透,但他写道:“你们有些人可能应该读读《火

  • 《摩登家庭》S4E5:“很逊”的英语怎么说?

    办了一场化装舞会,但Lily突如其来的好奇心让他们很头疼——Lily:我的亲生母亲到底是谁? 1. catchphrase catchphrase的意思是流行语,尤指电视演艺名人等的“名言“。 一般我们说电视或网络上频繁使用的流行语会是“buzzword“: [en]"Diversity" is the new buzzword in education.[/en][cn]“多元化”是教育领域里新的时髦词语。[/cn] 2. lame 表示“很烂、很逊“可以用lame, crappy等,比如: [en]My boss is so lame.[/en][cn]我的老板真是个烂人。[/cn] 形容人比较少用crappy,美国人很爱用 ass (屁股) 这个词,所以也有人用lame-ass来代替lame。 3. open house open house在这里的意思是(为房屋出售设的)看房时间,它还可以形容(学校、大学、工厂等接受公众参观的)接待日,开放日。 另外,如果你想表示随时欢迎来客,可以说: [en]We keep open house, so come and see us any time.[/en][cn]我们随时欢迎来访,什么时候来看我们都行。[/cn]