又是周一了。上班族们即将开始新一周忙碌的工作。工作难免辛苦,但比工作更可怕的是失业。在今天牧牧给大家带来的电影中,好莱坞著名的钻石王老五—乔治.克鲁尼将饰演一位翱翔在云霄之上,通知别人光荣下岗的特殊工作者。(但愿,他别出现在我们的办公室里⊙﹏⊙)

在电影中,克鲁尼饰演的Ryan同两位女主角:成熟迷人的Alex和娇小可爱Natalie均有精彩的对手戏。三人也皆因剧中的完美演绎而获得了09年奥斯卡最佳男主和最佳女配的提名。下面这段这是Natalie在“被短信分手”后,与两位前辈的对话,反映出了两位女性对于爱情、婚姻和事业不同的看法。





---He broke up with you with a text message?
---It’s kind of like firing someone over the internet.
---What a weaselly prick.
---Yeah, but what does that make me? Someone who falls for a prick.
---We all fall for them.
Pricks are [---1---].
Then we're surprised when they turn out to be pricks.
---I followed him to Omaha.
---You did?
---I had a job waiting for me in San Francisco when he got an offer from ConAgra. He said we could start a life together. So I followed him.
---To Nebraska?
---I thought I'd be engaged by now. No offence.
---None taken.
---That's all right.
---When I was 16, I thought by 23 I'd be married, maybe have a kid, [---2---], entertaining at night. I was supposed to be driving a Grand Cherokee by now.
---Life can [---3---] you that way.
---I mean, where did you think you'd be by um...
---It doesn't work that way.
---At a certain point, you stop with the deadlines.
---It can be a little [---4---].
---I don't want to say anything that’s [---5---]. I really appreciate everything your generation did for me.
---It was our pleasure.
---Well done.
---But sometimes it feels like, no matter how much success I have, it's not gonna matter until I find the right guy.
---You really thought this guy was the one?
---I could have made it work. He um... He really [---6---]. You know?
---The bill?
---White collar, college grad. Loves dogs, likes funny movies. Six-foot-one, brown hair, kind eyes, works in finance but is outdoorsy... you know, on the weekends. I always imagined he'd have [---7---] like Matt or John...or Dave. In a perfect world, he drives a 4Runner, and the only thing he loves more than me is his golden lab. And a nice smile.
---What about you?
---Let me think.
---You know, honestly, by the time you're 34, [---8---]. Like you secretly pray that he'll be taller than you. Not an asshole would be nice. Someone who enjoys my company, comes from a good family. You don't think about that when you're younger. I don't know... someone who wants kids. Likes kids. Wants kids. Healthy enough to play with his kids. Please let him earn more money than I do. You might not understand that now, but believe me, you will one day. Otherwise that's [---9---]. And hopefully some hair on his head. But I mean even that's not [---10---] these days. A nice smile. Yeah, a nice smile. Nice smile just might do it.
---Wow, that was depressing.
---I should just date women.
---Tried it. We're no picnic ourselves.
---I don't mind being married to my career. And I don't expect it to hold me in bed as I fall asleep. I just don't want to settle.
---You're young. Right now you see settling as some sort of a failure.
---It is... by definition.
---But by the time someone is right for you, it won't feel like settling. And the only person left to judge you will be the 23-year-old girl with a target on your back.
spontaneous, unpredictable and fun corner office by day underwhelm counterproductive anti-feminist fit the bill a single syllable name all the physical requirements just go out the window a recipe for disaster a deal breaker
——他就用短信和你分手? ——就像是通过网络解雇别人一样。 ——多狡猾的贱人。 ——那我是啥?爱上贱人的傻瓜。 ——我们都会爱上他们的。贱人会很随意,不可捉摸,很有趣。最后我们会很惊讶地发现,原来他们那么无耻。 ——我是为了他来的奥马哈。 ——真的? ——我本来在旧金山有一份工作的,但是他接到了康尼格拉(美国食品公司)的录用通知。他说我们可以一起开创新生活。 所以我跟着他。 ——到了内布拉斯加? ——我以为我们会订婚的。不要见怪。 ——没发现。 ——没关系。 ——当我16岁的时候,我觉得我23岁就会结婚。会有一个小孩,白天坐在角落里的办公室,晚上出去玩。我应该开着切诺基上班的。 ——生活有时候会让你失望的。 ——我是说 你怎么知道你会在哪里被... ——事实不总按着你的想法走的。 ——在某个时间,你会停止给生活设定期限。 ——有时候反而会适得其反。 ——我不想说任何反对女性主义的话。我很感激你们那一代人为我做的一切。 ——是我们的荣幸。 ——做得很不错。 ——但是有时候我感觉,不论我有多成功,除非我找到了命中注定的那位,一切都不重要。 ——你真的觉得这个人就是那位吗? ——我本可以实现的。他…呃...他符合我的要求。 ——你的要求? ——白领阶层,大学学历,喜欢小狗,喜欢喜剧,1米8的个子,褐色头发,迷人的双眼。专业是金融,但喜爱户外运动…在周末。我希望他有个单音节的名字 像是Matt或是John...或是Dave。在理想的世界中,他开着丰田的4Runner。唯一一样他喜欢的东西甚于我的就是他的实验室。还要有可爱的笑容。你呢? ——让我想想。实话说,当你34岁的时候,所有的外在条件已经不重要了。也许你偷偷期望他比你高,最好不是个混蛋就。他喜欢我的陪伴,来自良好的家庭。你年轻的时候,不会想这些的。我不知道...他还应该想要孩子,喜欢小孩,想要小孩,身体健康,可以和孩子们一起玩。拜托上帝让他比我挣得比我多吧。 你可能现在不能了解,但相信我,总有一天你会的。不然的话,那肯定就是一个灾难了。而且希望他没有谢顶,但是现在那也不是什么决定性因素了。一个可爱的笑容。对,一个可爱的笑容,可爱的笑容很重要。 ——不是吧,那真让人沮丧。我还不如和女人约会了。 ——我试过了,也不是件轻松的事。 ——我一点都不介意嫁给我的事业。我也不指望,它在我睡觉的时候抱着我。我只是不想安顿下来。 ——你还年轻,现在你认为安顿意味着失败。 ——从定义来看,安顿就是失败。 ——但是当你遇到对的人,你不会觉得安顿感觉像失败了。那么唯一可以评判你的人就是你身后那个有明确目标的23岁女孩。