本文朗读配乐:@友友

欲爱人,先自爱>>

This is how I want to fall in love in 2016...
2016年我想这样去爱……

I want to fall in love with the way the sun rises teeming with hope...
我渴望爱上太阳从东边慢慢升起充满希望的景象……

I want to fall in love with the warm scent of coffee in a new, quiet morning...
我渴望爱上宁静早晨那杯咖啡的温暖气味……

I want to fall in love with all of my fateful regrets that guided me to this place...
我渴望爱上那些将我引导到此处的命运的遗憾……

I want to fall in love with the sky no matter what moods it's in...
我渴望爱上这片天空无论天气多么变幻莫测……

I want to fall in love with the moon while it lulls us to our dreams...
我渴望爱上月亮尽管它带我们进入梦乡……

I want to fall in love with dancing on pavements and cobblestones around the world...
我渴望爱上在世界各地的人行道和鹅卵石小道上起舞的那种感觉……

I want to fall in love with the precious cities I have yet to introduce myself to...
我渴望爱上那些我还没有去过的珍奇城市……

I want to fall in love with my past so I can better understand my future...
我渴望爱上我的过去,这样我就可以更好地理解自己的未来……

I want to fall in love with the people in my life I forget to say "I love you" to...
我渴望爱上那些在我的生命中忘记对他们说“我爱你”的人……

I want to fall in love with the light as much as I appeal to the dark...
我渴望爱上光明,就像我爱黑暗那样……

I want to fall in love with every rainy afternoon and every blooming dawn...
我渴望爱上每个多雨的午后和每个生机勃勃的黎明……

I want to fall in love in lackluster places because they still shine on their own...
我渴望在平凡的地方坠入爱河因为那里自有精彩……

I want to fall in love with cultures unknown and histories still untold...
我渴望爱上那些尤未可知的文化和数不清道不明的历史……

I want to fall in love with flavors unexpected and remembered on my tongue...
我渴望爱上那些意想不到却又让味蕾记忆犹新的滋味……

I want to fall in love with the way I've learned to survive this life...
我渴望爱上我学会的那种生存方式……

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。