美剧台词因为各版本不一,所以无法做到绝对准确,小编已经尽力做到精准校对,

如有指正,请在下面留言或者私信小编,我会尽快回复你们的,欢迎一齐探讨~~❤


请采用美式听写




Hints:

Wisteria Lane

只听写旁白,对话不用听写

On this street, the bargaining is finished by sundown, a daughter agrees to go to bed early if her mother lets her dress up in her old gowns, a woman agrees to let her fiance spend the night if he'll agree to sleep on the sofa, a man allows his lover to get close as long as they don't discuss the future. Yes, everyone knows how to bargain on Wisteria Lane. But sometimes they get more than they bargained for.
在这条街上,交易会随着日落渐渐消失。女儿答应早早上床睡觉,只要她能穿穿母亲的旧日华服;女人同意未婚夫过夜,只要他能乖乖去睡沙发;男人允许爱人靠近自己,只要彼此不再谈及将来。紫藤街上每个人都深谙交易之道,有时他们得到的,远超过自己的预期。