Disney is serious about its forthcoming subscription video offering, Disney+. That may be the main takeaway from the company’s comments about the new service its investor meeting Thursday afternoon.
迪士尼对即将推出的订阅视频Disney+很认真,这可能是该公司周四下午的投资者会议上公司新服务主推的产品。

Disney+ will offer a broad range of content, including lots of new original shows, and, compellingly, the entire vault of legacy Disney content like Fantasia, Cinderella, The Lion King, and Snow White, dating back to 1920.
Disney+内容广泛,包括大量新的原创节目,更劲爆的是会有全套迪斯尼传统动画,如《幻想曲》、《灰姑娘》、《狮子王》和《白雪公主》,其中最早的诞生于1920年。

The service will launch in the U.S November 12 and will cost $6.99 per month, or $69.99 per year.
该服务将于11月12日在美国推出,包月$6.99,或全年$69.99。

In its first year, Disney+ will offer over 7,500 total show episodes, the company said.
迪士尼公司称Disney+在第一年上线总集数将超过7,500集。

The company expects to have 60 million to 90 million subscribers to the service by 2024. It believes 20 million to 30 million of those will be U.S. consumers.
公司预计到2024年用户达到6千万至9千万,其中2千万至3千万为美国消费者。

“Disney is loved by so many people around the world,” said Disney chairman and CEO Bob Iger during a Q&A with investors. “This is our first foray into the space and we want to bring it to as many people as possible.”
迪士尼主席兼首席执行官Bob Iger在与投资者的问答环节中说:“全世界有如此多的人喜爱迪士尼,这是我们第一次探索新领域,想要让尽可能多的人拥有它。”

Iger said the company wants Disney+ to be a TV and movie service for now. No other media, like games, will be added in the near future. The service will have no ads.
Iger说迪士尼公司目前想把Disney+打造成电视电影服务平台,近期不会将其他媒体如游戏添加到该平台上,也没有广告。

As for original content, Disney is going deep. The company said it will spend $1 billion in 2020 on original content and $2 billion per year by 2024. In the first year, Disney will produce 10 movies or specials, and 25 episodic shows. One show, The Mandalorian, which is is set in the “Star Wars” universe and created by Jon Favreau, will cost an estimated $100 million for 10 episodes.
迪士尼正深入探索原创内容。该公司称2020年将投入10亿美元用于原创内容,截止2024年每年投入20亿美元。第一年迪士尼将创作10部电影或特别节目和25个情景剧。其中以《星球大战》中的宇宙为背景的由Jon Favreau创作的《The Mandalorian》,据估计10集将耗资1亿美元。

 

翻译:菲菲