本系列听力资料整理较难,网上没有相关文字内容,需要本人手打原文、译文,所以每周更新三集,敬请谅解,谢谢大家参与!
【参与方式】只听写英文句子,音频中汉语翻译可供参考或推断用,不必听写出来。 一整句不用另起一行。 译文中不是句子的直译,而是书中每句话下边的引申讲解,希望能对大家理解句子有好处!



《NOE.闪光的句子》   作 者:朱葵

处理制作:Shaun (沪江账号Wanchell,欢迎大家结伴一起学习英语。)

 本书聚焦语言的比喻、类比修辞手法及其在生活中的主导性功用:它既形象表征气象万千的客体世界,又为困惑的人类主体指点迷津;它编织情感网络,它简约繁复,它浓缩精华,它滋养人生,它催生智慧,它激发灵感,它……似乎无所不能。

本人制作此系列听力资料仅供大家学习欣赏,如特别喜爱此书,请大家支持正版!! 句子中如有错误,请大家指正。

Hints:
wand
doer
observer

有关断句,连读,弱读,缩读的资料:
//bulo.hujiang.com/app/diary/90059/

There is no magic wand for success.In the real world,success comes to doers,not observers. It is possible to move a mountain by carrying away small stones. Man cannot discover new oceans until he has courage to lose sight of the shore.
第一句解析: 成功的魔法杖掌握在行动者的手里。 See your goal. Understand the obstacles. Clear you mind of doubt. Create a positive mental picture. Embrace the challenge. Stay on track. Show the world you can do it. 首字母连接起来就是SUCCESS! 第二句解析: 愚公的恒心与毅力是其成功移山的前提。贵在坚持。 《圣经》里说:“Continue to ask,and God will give to you.Continue to search,and you will find.Continue to knock,and the door will open for you.”不断祈求,上帝终将赐予你所求;不断寻找,你必有所发现;不停敲门,门必将为你所开。 It is the little things that make a big difference. 第三局解析: 渴望未知,摆脱无知。 Charge out for your comfortzone.冲出你的舒适地带。 Look beyond what you can see.超越眼前的局限。