小编导读:距离立夏已经过去一段时间,又到了每次走进星巴克都要纠结是买一杯清爽的冰茶,还是提神醒脑的冰咖的时候啦……我们通常会认为,在西方的饮食文化中,茶是英伦风味的代表,视频中的《唐顿庄园》片段里,Mrs.Crawley一边翘着小指喝红茶,一边因为家里女仆受欺负的小事儿跟老太太互撕,还真的与我国经典浪漫喜剧《乡村爱情》有几分相似……而美剧里的男男女女们平均一天三杯咖啡的喝法,也足以看出美国人民对咖啡的热爱。这难免让人产生“英国人只爱茶,美国人爱咖啡”的印象。不得不说这已经是一种”stereotype”啦,其实对于外国人来说,选茶还是咖啡,也是一个难以抉择的问题。

Coffee or tea? Which do you want? 咖啡和茶,你选哪个?

A.茶派先发言!

1.我选茶,因为它最清爽!

I think I’ll go with a cup of tea, compared to coffee, tea is lighter and I’m in love with the freshness.
我想来杯茶,因为与咖啡相比,茶更清爽一些,而我超爱小清新。

Tips:

1)Go with sth 在讨论食物和点单的时候经常可以用到的一种表达, 比如有人向你提供食物,你选择了其中某样,可以说I’ll go with this. 其他情境下也可以表示做出了选择。例如:

In the Model President Debate, Clinton is already chosen, so I’ll have to go with Trump.
在模拟总统辩论中,克林顿已经被别人选了,所以我只好扮川普。

2)Be in love with经常表示爱上某人,但在口语中也可表达对于某物的热爱。例如:

I’ve only got this fat because I’m in love with candies.
我实在太喜欢吃糖了,所以我才胖嘟嘟。

2.我可能更习惯茶的味道。

I grew up drinking/with tea,so when it comes to picking a cup of drink,I always go with tea.
我从小喝茶长大的,所以每次选饮料,我都会选择茶。

Tips:

1)Grew up doing/with 从小就开始做某事,某物/某种行为伴随着你成长。否定的说法可以用without。像这样:

Nobody dares to say that he grewup without making mistakes.
谁也不敢说自己长这么大从没犯过错。

2)When it comes to doing sth表示当要做某事/提到某个话题时……也可以直接与sth或sb搭配,比如:

Abby is a really lazy girl. When it comes to hiking, she always refuses to go.
Abby是个大懒虫,每次一提起去远足,她都会拒绝参加。

3.茶可是有益健康的。

In consideration ofhealth, I suggest/maintain/contend we all choose tea because study shows that drinking tea as a habbit could effectively protect our body from getting diabetes.
考虑到健康问题,我建议大家都选择茶,因为有研究表明将喝茶作为一种习惯可以有效预防糖尿病。

Tips:

1)In consideration of 考虑到

2)在表达自己的主张时,除了think、say之外还可以使用    suggest/maintain/contend等,使自己的表达更有力一些。

B.咖啡派不服

1.我选咖啡,因为它够劲儿。

I choose coffee over tea for the strong taste. The mixed flavor of  sweetness and bitterness in a cup of caramel latte offers a sense of content. 
我选咖啡而非茶是因为咖啡口感更强烈。一杯焦糖拿铁里有着苦和甜掺杂的层次,给人一种满足感。

Tips:

1)虽然choose原本就有选择的意思,但用在明确的两者之间,加上over更有一种比较的意味哦。例如:

I’ll choose Matt Bomer over Dan Stevens to be my husband. 比起大表哥,我还是更喜欢孔雀做我老公。:)

类似用法:choose A over B;prefer A to B;like A better than B

2)offer在这里有包含的意思,可以用它来表示食物中富含某种风味/元素。

2.说实话,咖啡因会令人上瘾。

They say caffeine is addictive. It sounds true to me because I’ve been drinking coffee and I just can’t get enough of it. So I guess I can’t live without coffee.
有人说咖啡因会致瘾,我相信这一点,因为我经常喝咖啡并且我觉得咖啡怎么也喝不够。所以我猜我是离不开咖啡了。

Tips:

1)Can’t get enough of sth表示对于某物不会感到厌倦,亦可引伸为上瘾的意思。例如:

This movie series is so amazing, I just can’t get enough.
这个系列的电影也太精彩了吧,我就是看不腻。

2)Have been doing sth 经常做某事,成了习惯

3.咖啡可是提神好帮手。

The best thing about caffeine is that it can refresh your mind in a second/minuteand kick off the tiredness. So coffee is, so to speak, my magic energy-booster.
咖啡因最大的好处就是可以快速提神并且赶走疲惫感。所以咖啡可以说是我的神奇“充电宝”。

Tips:

1)in a second/minute并不是字面上理解的“在一秒/分钟内”,而是说很快的时间里,表示事情快速发生。

2)kick off本来有“踢开”的意思,所以经常形象的引伸为“赶走”

3)so to speak 可以说,好比是,作为插入语常用在比喻里。

C.这题太难,咖啡和茶我都爱啊!

To be honest, I’m still struggling on picking one from my favorites. It’s  always been an either-or situation for me.
说实话,我每次还是无法从我的最爱之中选出一个,实在是两难之境啊。

Tips:Either-or situation/position/alternatives 都可以表示陷入了的两难境地,但要强调是在两者之间的前提下,如果是三或以上选一,就不能说是either-or了。

 

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。