第1课:能力与技能-11

迷你小对话

A: Mark’s really on the ball when it comes to work.
B: Yeah, he’s really got the goods. Since he’s been before here for a long time, he knows the procedures.
A: He sure does know the ropes around here.
B: And, he knows all the tricks to get what he wants.

A: Mark对工作很有一套。
B: 他的确很在行。他来好久了,很了解做事的程序。
A: 的确,他对这里的一切了如指掌。
B: 而且,他想达到什么目的有的是窍门。

语言点精讲

on the ball: 通常指一个人手中有很多要做的事,处于一种很忙碌的状态,但是忙得井井有条。
the goods:在口语中可以用来指真正的货物,也可以用来代指information。说某人get the goods,是指这个人对某事很在行,肚子里很有货。这是一种比较不礼貌的俚语用法。
know the ropes: 知道事情的真相(或窍门,做法,规则);熟悉(某种社会的)内情;懂得(某种行业的)窍门;很内行。
procedure: 步骤,程序。
trick: 诀窍,窍门。