今天,给大家介绍一下与渴望有关的几种表达吧。首先给大家介绍一下我们的“老朋友”吧。

Want 希望;需要;缺少

相信大多数人对这个词的用法并不陌生,因为我们使用它的频率很高,甚至我们刚学英语不久就使用了它。

What do you want to be in the future?

将来你想干什么?

I want to be a teacher/scientist/doctor.

我想当老师/科学家/医生。

I want an apple/orange.

我想要一个苹果/橘子。

I want for nothing.

我什么都不需要。

上面的句子是不是很熟悉了呢?那除了want之外,我们还知道哪些表达是与渴望有关的呢?

Desire 欲望;要求;渴望

He has no desire for wealth and fame.

他对名利无欲望。

A keen desire to learn.

一种热切的求知欲望。

desire for 表示“渴望得到”,为固定搭配。

Long 作动词时,有“渴望”的意思

What do you long for?

你想要什么?

Yearn 渴望,向往;同情;想念

Every man yearns for sympathy in sorrow.

每个遇到不幸的人都渴望得到同情。

He has a deep yearning for his homeland.

他思念着自己的故乡。

(注意yearning为名词)

Thirst 渴望;渴求;长期的干渴

A thirst for knowledge.

求知欲

I have a thirst for romance.

我渴望感受浪漫的气氛。

当然,关于渴望的表达还有很多,不过在使用时,我们要注意它们之间的差别。下面再给大家分享一段来自于TED的话。英语君觉得这段话挺值得我们去思考一下的。

We need to learn how to feel intrigued instead of defensive when we encounter some information that contradicts our beliefs.So the question I want to leave you with is:What do you most yearn for?Do you yearn to defend your own beliefs?Or do you yearn to see the world as clearly as you possibly can?

当我们遇到一些与我们的信仰相冲突的信息时,我们要学会感到好奇而不是抵触。因此我想要留给你们的问题是:你最渴望什么?你是渴望保护自己的信仰呢?还是渴望尽自己所能去看清这个世界呢?