- [翻译考试资料] 备考资料:口译二阶段备考训练音频
昂立口译备考训练书的配套光盘,mp3音频,分为一段一段的口译材料,与实际二阶段口试的内容和形式是一样的。大家可以在考试前进行强化训练,以提高口译反应速度。
- [翻译考试资料] 备考资料:新东方中级口译班课件
《上海外语口译证书考试》培训与考试项目是上海紧缺人才培训工程重要项目之一,由上海市高校浦东继续教育中心(PCEC)负责组织实施。经考试(含笔试、口试)合格可获得由上海紧缺人才培训工程联席会议办公室颁
- [翻译考试资料] 口译资料:梅德明《汉英口译实践》(新版)
新版书较前取材更为广泛,编排更为合理。《新汉英口译实践》含45个单元,每一单元含一个主题,所有内容均按主题编排。每一单元含两项段落练习和一项篇章练习,其中段落部分以视译形式作前期训练,篇章部分以听
- [翻译考试资料] 实用资料:英语口译笔记法实战指导(音频和JPG格式电子书)
《英语口译笔记法实战指导》(第2版)由多年承担口译工作的高级翻译人才和指导老师编写而成。并通过自身的实战经验向广大的读者、从业人员介绍了口译笔记法的概念、笔记符号、体系、分类、技巧、注意事项等内容。
- [翻译考试资料] 实用资料:梅德明《通用口译教程》
本书立足于当代国际社会的跨文化交际现实,题材广泛,内容实用,体例规范,语言地道。除了口译导论、口译技巧、教学测评、机构名称等部分之外,教程含“迎来送往”、“礼仪致辞”、“会展活动”、“商务谈判”
- [翻译考试资料] 备考资料:CATTI三级笔译真题详解(2003-2005)
“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有
- [翻译考试资料] 实用资料:中级口译口语教程第三版MP3
在本书的修订中,我们以中级口译第二阶段考试要求为导向,使学生能够有效地组织演讲内容,有意识地进行“朗读理解——操练运用——自主表达”三位一体的有机循环,更好地实现“学以致用,提高口头表达”的目标
- [翻译考试资料] 备考资料:2004中级口译真题和答案(附音频)
2004年中级口译真题及答案。备考口译考试的同学记得多做真题,练习多了才能熟能生巧,尤其是听力部分和翻译部分要加强训练,阅读要注意平时的积累,保证速度。
- [翻译考试资料] 备考资料:2003高级口译真题和答案(附音频)
2003年高级口译真题及答案。备考口译考试的同学记得多做真题,练习多了才能熟能生巧,尤其是听力部分和翻译部分要加强训练,阅读要注意平时的积累,保证速度。
- [翻译考试资料] 备考资料:1999年春季高级口译真题及答案(附口试笔试音频)
1999年高级口译真题及答案。备考口译考试的同学记得多做真题,练习多了才能熟能生巧,尤其是听力部分和翻译部分要加强训练,阅读要注意平时的积累,保证速度。这里还包括口试的音频,大家可以自己练习口译。