公开课资料:阎成席时文翻译小讲堂之“入乡随俗”翻译技巧

  1. 资料大小:

    0.01M

  2. 所属类型:

    PPT格式

  3. 最后更新:

    2013-05-08 16:38

  4. 所属分类:

    备考资料 / 翻译考试资料

资料摘要: 阎成席时文翻译小讲堂系列公开课!在本节课中,阎老师根据一篇政治题材的英译汉译例,给大家带来“入乡随俗”的翻译技巧。所谓“入乡随俗”就是在翻译过程中,以目标语言为主,对不符合...

阎成席时文翻译小讲堂系列公开课!在本节课中,阎老师根据一篇政治题材的英译汉译例,给大家带来“入乡随俗”的翻译技巧。所谓“入乡随俗”就是在翻译过程中,以目标语言为主,对不符合的表达方式进行适当的替换和修改,从而达到可以让潜在读者满意和接受的目的。