【剧情简介】Belle喜欢的是自由奔放的生活,而不是这个无聊的小镇生活,一句I want so much more than they've got planned就表明,她并不认同通常人们认为女孩子应该走的路。



【电影片段台词】
- Is he gone? Can you imagine, he asked me to marry him. Me, the wife of that boorish, brainless...Madame Gaston, can't you just see it. Madame Gaston, his little wife. No sir, not me, I guarantee it. I want much more than this provincial life...

I want adventure in the great wide somewhere. I want it more than I can tell. And for once it might be grand. To have someone understand. I want so much more than they've got planned.

【重点词汇讲解】
1. boorish:粗鲁的
    这个词看上去很陌生哦,它的名词形式是boor:乡下人,举止粗野的人
2. brainless:没脑子的
    好简单又好给力的一个词~说人家聪明就是He/she's got brains.
3. provincial life:乡下生活
    provincial是province的形容词性形式,除了表示“乡下的,土气的”,还可以作为引申义,表示“眼界狭窄的”含义,反义词就是broad-minded。
4. in the great wide:广阔的天地
    wide这里是名词,表示开阔的地方,也就是大千世界啦~