前央行货币政策委员会顾问余永定于周五接受采访时表示,2011年内中国的通货膨胀水平将会停留在5.8%,国家货币政策将不会收紧或放松。

请看相关英文报道

Inflation in China in 2011 will stand at 5.8 percent, and there will be no initiatives to further tighten or loosen the nation's monetary stance, said Yu Yongding, a former adviser to the central bank's monetary commission, on Friday.

【解析】

报道中提到的"monetary stance"即指“货币政策”,"stance"是“立场”的意思。除此之外还有更为直观的"monetary policy"。

例句

Asian currencies rise as Fed’s monetary stance spurs inflows.
作为美国货币政策刺激生效的结果,亚洲货币上涨。

The yield curve, however, is also an indicator of the stance of monetary policy.
不过,收益率曲线也是表明货币政策立场的一项指标。

For a start, the US is not the only country that has tried to revive its economy through ultra-loose monetary policy.
首先,美国并非唯一试图通过实施极度宽松的货币政策来重振经济的国家。

>>点击查看更多BEC时事热词<<