How: About every 20 minutes, look far in the distance for 20 to 30 seconds. Distance vision helps relax your eye muscles, which stops eye fatigue in its tracks. For the ideal eye break, get to a window and look far off. The view will surely beat the view of your far-flung coworker's cubicle.
方法:大约每个20分钟,眺望远处20到30秒。向远处眺望有助于放松眼部肌肉,从而缓解眼部疲劳。最理想的让眼睛休息的方法是,走到窗户旁边眺望远处。这样肯定会比你在办公室里只能看着其他同事的办公桌要强。

4. Stretch it out. Being stuck in idle in front of a computer all day can be a pain in the neck (literally) that can lead to stiffness and feeling wiped out. Stretching helps keep you from getting in a pooped-out knot.
做做伸展运动。一整天坐在电脑面前肯定会引起脖子痛,这样会导致脖子硬化,最后失去知觉。做作伸展运动可以预防你过度疲劳。

How: You don't have to be a yogi to benefit from stretching. Just do gentle stretches for each part of your body. Shoulder shrugs are a great stretch for stiff shoulders: Sit or stand, and lift your shoulders up toward your ears. Squeeze them as hard as you can, and hold for one or two seconds. Then roll them back as you relax your shoulders down. Repeat eight times.
方法:伸展运动并不一定要是瑜伽。身体每个部位都做做柔和的伸展运动就好了。僵硬了的肩膀最好做做耸肩运动。做着或站着将你的肩膀抬高到耳朵同等高度,然后尽量向上压,坚持一到两秒钟。然后将肩膀放平。重复以上动作八次。

5. Fuel up with healthy snacks. Large meals can make you drowsy. Try eating smaller meals and more healthy snacks throughout the day for sustained energy.
通过健康有节制的饮食来补充能量。大吃大喝会让你昏昏欲睡。试一试每天少吃多餐来保持一整天的能量。

How: Instead of rummaging through the vending machine and getting junk food, bring something from home, like nuts, fruits, or vegetables. And rather than one large lunch, pack a couple of smaller meals.
方法:不要再去找遍整个贩卖机买一些垃圾食品了,从家里自带一些事物过来,比如坚果、水果、蔬菜等。不要在中午大吃特吃,而是要少吃多餐。

6. When all else fails, use cold water. There's nothing like a splash of cold water on your face to revive you. Who needs coffee when you have water?
所有的方法都不见效的话,那就试试冰水吧。没有什么比用冰水洗脸更能让你清醒了。有水的时候谁还需要咖啡呢?

How: Don't forget to drink liquids throughout the day. Staying hydrated can result in increased oxygen levels which boost energy and can keep your mind sharp.
方法:不要忘记白天要喝水。保持充足的水分能够增加身体的氧含量,从而提升你的精神,保持头脑敏锐。

If you do all these things and you're still tired, it may be a sign that you're just bored with your job. Take the free career test to find a job that you will love and that will give you energy.
如果你试过了所有的方法还是很困的话,那这可能就是你已经厌烦了你当前工作的征兆了。做一份免费的职业测试找到你热爱的工作,让你再次精神满满。

冰天雪地,宅在家里学习 [沪江网校寒假班级推荐]
【2010.3中高级口译寒假班】
中级口译寒假班 沪上名师主讲,仅售288学币!
高级口译寒假班 沪上名师主讲,仅售298学币!
【BEC商务英语中级寒假班】
寒假开课,仅售279学币!点击查看报名详情>>
【2010日语入门至中级 0-N2寒假班】
寒假开课,日语零基础学习!点击查看报名详情>>