节选于梦工厂动画影片《Shark Tale》。主人公奥斯卡(Oscar)是生活在海底的一只普通的小鱼,不想像父亲一样,一辈子平平凡凡地度过。他向女友安吉(Ang)诉说,安吉拿出了祖母给她的贝壳,告诉奥斯卡,不是只有风光地住在大礁石上才叫有成就,美丽的粉色珍珠最初不过是细小的沙粒……

O: My dad was greatest. But nobody loves a nobody. I want to be a somebody.
A: Oscar, you don't have to live at the top of the reef to be a somebody ... Wait here.
O: What's this? A pink pearl? Where do you get that?
A: My grandmother gave it to me. She said it started from a tiny grain of sand. But then, after a while, it grows into something beautiful. Dreams can begins small too.

重点讲解

奥斯卡的父亲是个劳动模范,工作是刮鲸鱼的舌苔,又脏又累,辛苦而得不到尊重。奥斯卡梦想着有一天能平步青云,过上上等鱼的生活,他的理由是,没有人会爱默默无闻的人(nobody loves a nobody),他一定要成为个“人物”(a somebody)。

爱着他的天使鱼安吉用贝壳里的美丽珍珠打比方,告诉奥斯卡,梦想是可以从小处开始的。

细节精讲

nobody: 无名小卒,不重要的人【《三毛从军记》里头的“小人物,小角色,小把戏”】
somebody: 大人物【当初学习这两个词的时候都是作代词用的,如果看到前面带定冠词】

西方还有一句谚语是说Dream big,这个更符合中国传统教育中要树立远大理想的说法。当然我们也有说“千里之行始于足下”以及“勿以善小而不为”啦。