沪江小编:我们大概在小学的时候就学过few和a few,little和a little的用法了。但是很惭愧,很多人学了十几年的英语,证书考了一堆,到现在还是对这些常用词分不清楚。看看,你到底能不能分清楚few,a few,little,a little的用法吧。

There’s a big difference between “few” and “a few”. In fact they have opposite meanings.
few和a few之间区别很大,事实上,它们的意思几乎完全相反。

If you say, for example, “I have a few friends in the Ministry”, it sounds impressive.
比如你说“我在上头有些朋友”,那别人会对你刮目相看的。

“few” = not many;“a few” = several. “Few” and “a few” are used with countable nouns.
few就是不多的意思,a few就是有一些的意思。Few和a few都是用来形容可数名词的。

Ex: The Regulator has presented this standpoint on few occasions.
例1:该官员在很少的一些场合发表过这一观点。

Ex: The Regulator has presented this standpoint on a few occasions.
例2:该官员在不少场合发表过这一观点。

 

“Little” and “a little” work in the same way as “few” and “a few”.
little和a little的用法和few和a few类似。

“little” = not much; “a little” = some. “Little” and “a little” are used with uncountable nouns.
little的意思是不多,a little的意思是有一些。Little和a little都是用来形容不可数名词的。

Ex: I have a little money” (a modest way of saying you’re reasonably wealthy).
例3:我有些钱(这是对我是有钱人的委婉说法)。

Ex: We hope to be able to complete the project in as little time as possible. (i.e. not much time – “as little … as possible” is a common phrase)
例4:我们希望能花最少的时间来完成这个项目(花越少…越好,“as little … as possible”这在英语中是个习惯用法)。

更多老外也会犯的写作错误>>

最实用的电子邮件写作攻略>>

更多关于【商务写作指南:老外也会犯的写作错误】请点击下方按钮,订阅节目来学习吧!