aquatics

Aquatics Centre
游泳中心

Designed by internationally acclaimed architect Zaha Hadid, the breathtaking Aquatics Centre is one of the permanent venues specially constructed for London 2012.
这个令人屏息的水上运动中心是由世界著名建筑师Zaha Hadid设计,将成为2012伦敦奥运会的永久保留场馆之一。

It forms part of the gateway to the Olympic Park – more than two-thirds of spectators will enter the Park at the south-east corner via a bridge that forms part of the venue’s roof.
它是奥运公园主干道的一部分。超过三分之二的观众都将亲临位于东南角的奥运公园,其中通过的一座桥就构成了这座场馆的屋顶。

basketball

Basketball Arena
篮球竞技中心

The new Basketball Arena is one of the largest temporary venues ever built for a Games.
新的篮球竞技中心是奥运期间最大的临时场馆之一。

The arena will be one of the most heavily-used venues within the Olympic Park, with competition events taking place almost every day.
该场馆将成为奥运公园内使用率最高的场馆,几乎每天都有竞技赛事在此举行。

copper

Copper box
铜箱馆

The iconic Copper Box will host some of the most exciting action on the Olympic Park during the London 2012 Games.
独具特色的铜箱馆在伦敦奥运期间将承办奥运公园的一部分精彩活动。

The venue is extremely flexible, with retractable seating that can change the floor size within the venue, facilitating different activities both during and after the Games.
该场馆具有极大的灵活机动性,内部的可拆卸式座位可自由调节场馆的地板尺寸。无论是奥运期间还是奥运之后,都能可以承办许多不同类型的活动。

eton

Eton Dorney
伊顿多尼水上中心

Set in a 400-acre park within a nature conservation area, Eton Dorney Rowing Centre at Dorney Lake is acclaimed as one of the finest rowing venues in the world.
伊顿多尼水上中心位于伊顿湖之上,是号称世界第一的划艇场馆。

Located around 25 miles west of London, it has hosted both elite-level competitions and community events.
它位于伦敦以西25英里处,将同时承办高级赛事和社会活动等。

greenwich

Greenwich Park
格林威治公园

Greenwich Park is London’s oldest Royal Park, dating back to 1433, and is part of the Greenwich World Heritage site and home to the Prime Meridian Line.
格林威治公园是伦敦历史最悠久的皇家公园,历史可追溯至1433年。它是世界遗产景点的一部分,也是本初子午线的原点。

Covering 74 hectares (183 acres) and located just 20 minutes from central London, the park offers sweeping views across the River Thames to St Paul’s Cathedral and beyond.
公园占地74公顷(183英亩),距离伦敦市中心仅20分钟车程。从这里游客可以看到自泰晤士河至圣保罗大教堂以及周边的众多优美风景。

straford

Old Trafford
老特拉福德球场

Affectionately nicknamed the ‘Theatre of Dreams’ by football legend Bobby Charlton, Old Trafford is home to Manchester United Football Club.
该球场曾被传奇球员Bobby Charlton 称为“梦想殿堂”,目前归属于曼联俱乐部。

The ground has frequently hosted major domestic and international cup matches as a neutral venue, and welcomed several England international fixtures while the new Wembley Stadium was under construction. It also hosted the 2003 UEFA Champions League Final.
这片场地经常承办许多国家,国际的奖杯赛事,而在温布雷场馆建设期间,这里也迎来了英格兰的多项国际活动。其中著名的就有2003年UEFA欧冠赛决赛。

main

Olympic Stadium
奥运主场馆

The Olympic Stadium will host the four spectacular Opening and Closing Ceremonies at London 2012, as well as some of the most iconic Games events.
奥运主场馆将举行精彩的开幕和闭幕庆典共四场活动,也将是一些标志性奥运活动的举办地点。

The Stadium is at the heart of the Olympic Park on an ‘island’ site, surrounded by waterways on three sides. Spectators will reach the venue via five bridges that link the site to the surrounding area.
场馆位于奥运公园的中心“岛”上,三面环水。共有5座桥梁连接场馆和周边地区,观众们可通过这些桥梁抵达主场馆观看赛事。