服务器无法处理请求。 ---> no segments* file found: files: 没有加薪?行动起来吧! - 全方位商务英语与职场英语信息尽在沪江职场英语频道
« 沪江网 | 英语 | 日语 | 法语 | 韩语 | 购买口语学习的方方面面 沪江网店

职场英语-商务英语学习中心

用户名 密码 轻松注册,拥有更好的学习服务

没有加薪?行动起来吧!

作者:鑫微(译) | 来源: | 时间:2年前 | 阅读:1135 次 [    ]  [收藏]  [划词   ]
[1] 没有加薪?行动起来吧!
[2] 没有加薪?行动起来吧!

No Raise? Aim for Perks
没有加薪?行动起来吧

If your job performance has met or even exceeded expectations, you can expect a decent pay increase, just like last year, right?
如果你在工作上的表现已经达到或超越了期望,和去年一样,你可以期待一次体面的加薪,对吗?

Maybe not. With signs of slowing job growth, employers may think twice about doling out generous bonuses -- or even handing over slightly-less-than-stingy merit increases, according to Steven Gross, a senior human resources consultant at Mercer, a global provider of investment and outsourcing services.
也可能情况不是这样。Mercer公司是一家投资和外购服务的供应商,其高级人力资源顾问Steven Gross指出,随着就业增长缓慢的现象,雇主可能正犹豫着减少丰厚奖金的发放,更有可能在考虑与其吝啬加薪不如不加的好。

"Recession is still more fear than reality at the moment, but even that fear still makes it harder to demand more money," Gross told.
Gross说:“目前经济不景气的现实仍然让人很恐惧,并且就是这份恐惧让人更难奢望更多的薪资。”

Flexibility Pays Off
灵活的薪资

Even if you think you're likely to get that increase, it doesn't hurt to consider whether perquisites -- like better opportunities for career advancement, or improved work-life balance -- are more important than the cash. For many people, they are worth their weight in gold.
即使你认为自己应该得到加薪,也要考虑一下如职业发展的更好机会或提高生活工作之间的平衡等这些比现金更重要的额外福利。很多人都是价值千金的。

In a 2006 survey of 10,000 U.S. workers, human resources consulting firm Hudson found that slightly less than half considered money their biggest consideration. Others valued perquisites such as healthcare benefits, better retirement benefits, and a better work-life balance over extra pay.
人力资源咨询公司Hudson在2006年对一万名美国员工做过调查,结果发现只有半数以下的人将金钱作为自己最大的考虑。而其他人则认为医疗保险,更好的退休福利,以及更好的工作生活平衡等额外福利的价值超过简单的加薪。

Health and retirement benefits are usually not negotiable after you've got the job, although it doesn't hurt to ask. Other perquisites are routinely given, in addition to, or in lieu of, pay increases. These include:
虽然问问并无上大害,但是健康和退休福利只有在你得到这份工作后才可以协商的。其他的额外津贴都是可以在正常加薪之外或代替正常加薪发放的.其中包括:

1) Extra vacation days  额外的假期

2) Training 培训

3) Telecommuting  远程办公

4) Reimbursement for commuting expenses 交通费报销

5) Flexible scheduling 灵活的工作时间制度

6) Sabbaticals  周期性休息日

[第1页] [第2页]
(责编:鑫微)
0